Îbranî 3:1 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 بَجا، اَی بِرایِت مُقدس، اَی اون اَونه گو گازی گِرِنا اَسمانی دا شِریگِن، عیسی نَظَرا خودا خُدان گَن، اَوه گو رسولَ و کاهینه مَزِنَ گو مَ ایمان وی هَیَ و اَم اَوی اعتراف دِگَن. Faic an caibideilKurmanji Încîl1 Ji ber vê yekê, ey birayên pîroz û hevparên gazîkirina ezmanî, bala xwe bidin Îsayê ku Şandî û Serokkahînê şahidiya me ye. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)1 Awa xûşk-birayêd pîroz, hûn ku heval-pʼarêd wê gazîya eʼzmên in, li Îsa binihêrʼin, Wî şandîyî û Serekkʼahînê ku em îqrar dikin. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)1 Аԝа хушк-бьрайед пироз, һун кӧ һәвал-пʼаред ԝе газийа әʼзмен ьн, ль Иса бьньһерʼьн, Ԝи шандийи у Сәрәккʼаһине кӧ әм иԛрар дькьн. Faic an caibideil |