Îbranî 11:22 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی22 بِ واسِطا ایمانه بو گو یوسف، دوماییگا عَمره خو، راستا دَرکَوتِنا بنی اسرائیله ژه مصره قِسَ گِر و اَمِر گِر گو گَل هِستِگه ویدا چه بِگَن. Faic an caibideilKurmanji Încîl22 Bi baweriyê, Ûsiv li ber mirinê, li ser derketina zaryên Îsraêl ya ji Misrê peyivî û li ser hestiyên xwe li wan emir kir. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)22 Bi bawerîyê Ûsiv ber mirinê bona derkʼetina ji Misirê kire bîra zarʼêd Îsraêl û bona hestûyêd xwe tʼemî da wan. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)22 Бь баԝәрийе Усьв бәр мьрьне бона дәркʼәтьна жь Мьсьре кьрә бира зарʼед Исраел у бона һәстуйед хԝә тʼәми да ԝан. Faic an caibideil |