Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Îbranî 1:4 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 بَجا هَ وه قیاسه گو اَوی ناوَگ سَرتِر ژه ناوه میلیاکَتا بَ اِرث بِر، هَ وه قیاسه ژی مقاما وی ژه وان گَلَک سَرتِر بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

4 Navê ku wî mîras standiye ka çiqas di ser yê milyaketan re ye, ew jî ewqas ji wan bilindtir bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

4 Kurʼ haqasî ji milyakʼeta jortir kʼet, çiqasî ew navê ku Wî stand ji navêd wan mestir e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

4 Кӧрʼ һаԛаси жь мьлйакʼәта жортьр кʼәт, чьԛаси әԝ наве кӧ Ԝи станд жь навед ԝан мәстьр ә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Îbranî 1:4
11 Iomraidhean Croise  

سَرتِر ژه تواوی سَروَریا و اقتدارا و قُدرَتا و حُکمداریا، و سَرتِر ژه هَچی ناوه گو سَر مِرُوَگه دِتَ داناندِن، نه تِنه وی زَمانَیی دا بَلگو زَمانه پاشوَقتیه دا ژی.


اَو سَره بَدَنه آنی کلیسایه یَ. اَو دَستبه گِرِنَ و ناو مِریادا یِکِمینَ گو رابویَ، گو ناو همو دِشدی دا اَو سَر بیت.


و اون ناو مسیحْ دا گو سَره تواوی سَروَریا و اقتدارایَ، تِژی بونَ.


و رِحَتیه بِدَتَ اون اَونه گو زَجره دِکِشِن و هَ وِسا ژی بِدَتَ مَ. اَو یگَ زَمانَگه دیه بِقَومیت گو عیسیْ خاده گَل میلیاکَته قاوَتَ خو ناو آگِرَگه گُردا ژه اَسمانی دووهار گَت.


تَ هَژَ صالِح بونه گِریَ و ژه پیسیتیه تَ نَفرَت هَبویَ؛ بَجا خدا، خدایه تَ، تَ زِدَتِر ژه اَونه گَل تَدا بِ رونه شادیه مسح گِریَ.»


چون هَ وِسا گو اون دِزانِن، پاشه وه یگه، وقته گو اَوی خاست بِبیتَ وَرَثه وه بَرکته، نَهاتَ قَبول گِرِن، چون گو اَوی چه فُرصَت بُ تَوبه پَیدا نَگِر، دوزَ گو بِ رُنِگا دوو وِدا بو.


بله اَم اَوی دِبینِن گو بُ مدَتَگه گِم نِشیوتِر ژه میلیاکَتا بو، آنی عیسی، بله نَهَ تاجا شُکوه و جلال و احترامه سَر سَره وی هاتیَ داناندِن، چون گو اَوی زَجرا مِرِنه کِشا گو بِ واسِطا لطفا خدا بَدَلا همو کَسه مِرِنه طام گَت.


هَمَن اَو عیسیْ مسیحْ گو چویَ اَسمانی و سَر دَسته راستَ خدایَ و میلیاکَت و خُدان قُدرَت و قُدرَت بِن اَمره ویدا نَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan