Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatî 3:11 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 نَهَ اَو یگَ آشگَرایَ گو چه کَس بِ واسِطا شِریعَته حُضورا خدادا صالِح نایِتَ هَژمارتِن، چون گو «مِرُوه صالِح دیه بِ ایمانه بژیت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

11 Îcar eşkere ye ku tu kes li ba Xwedê bi Şerîetê rastdar dernakeve. Çimkî hatiye nivîsîn: «Yê rastdar wê bi baweriyê bijî.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

11 Eʼyan e tʼu kes bi Qanûnê nikare li ber Xwedê rʼast bê hʼesabê, çimkî nivîsar e: «Yê rʼast wê bijî, çimkî bawer dike».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

11 Әʼйан ә тʼӧ кәс бь Ԛануне нькарә ль бәр Хԝәде рʼаст бе һʼәсабе, чьмки ньвисар ә: «Йе рʼаст ԝе бьжи, чьмки баԝәр дькә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatî 3:11
20 Iomraidhean Croise  

چون گو ناو وه انجیله دا صالِح بونا خدا آشگَرا دِبیت، گو اَوِلی حَتا دوماییگه سَر ایمانه یَ. وِسا گو کِتِبا حَبَقوق پِیغَمبَردا هاتیَ نِویساندِن: «مِرُوه صالِح دیه بِ ایمانه بژیت.»


بِ وه حالی اَم دِزانِن گو مِرُوَگ بِ عمله شِریعَته صالِح نایِتَ هَژمارتِن، بَلگو بِ واسِطا ایمانا گو بِ عیسیْ مسیحْ هَیَ صالِح دِتَ هَژمارتِن، بَجا مَ ژی، ایمان اینایَ مسیحْ عیسیْ گو اَم بِ وه ایمانا گو مَ مسیحْ هَیَ صالِح بِنَ هَژمارتِن، نه بِ عمله شِریعَته، چون گو چه کَس بِ عمله شِریعَته صالِح نایِتَ هَژمارتِن.


بله مِرُوه مِن یه صالِح، دیه بِ ایمانه بژیت. و هَگو پاشتا بِچیت، جانه مِن ژه وی راضی نابیت.»


دینداریا خالص و پاک نَظَرا خدایه باب دا اَوَیَ: کمکا اِتیما و بِوَژِنا ناو تَنگاتیه واندا گِرِن و خو ژه لَکه وه دُنیایه پارِزین.


چون گو اَم همو گَلَک دِشدادا دِزَلِن. هَگو مِرُوَگ قِسَدانا خودا نَزَلِت، انسانَگه کامِلَ و دِگاریت ژی تواوی بَدَنا خو بِن دَسته خودا خُدان گَت.


اَوان اِستِرانَگه تازَ دِخاندِن گو دِگُت: «تِ لاییقی گو طوماره راگَی و مُهره وه بِشگِنی، چون گو تِ هاتی قُربانی گِرِن و تَ بِ خونا خو حَقه آزادیا خلقه، ژه هر طایفَ، ژه هر اَزمان، ژه هر قَوم و ژه هر مِلَتَگه، بُ خدا کِری؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan