Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filîpî 1:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 بله دَستا اَوِلی بَر خاطره منفعته خو مسیحْ وَعظ دِگَن، نه بِ نیّتا خالص، اَو گُمان دِگَن گو وِسا زیندانه دا زَجره دِدَنَ مِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

17 Lê yên din ne bi dilekî pak, lê ji hevrikiyê, Mesîh didin bihîstin. Ew guman dikin ku wê tengahiyên min di girtîgehê de zêde bikin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

17 Lê yêd mayîn bona hevrʼikʼîyê Mesîh dannasîn dikin, ne bi dilê rʼast. Ew difikirin, ku tengasîyê ser qeydêd minda zêde kin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

17 Ле йед майин бона һәврʼькʼийе Мәсиһ даннасин дькьн, нә бь дьле рʼаст. Әԝ дьфькьрьн, кӧ тәнгасийе сәр ԛәйдед мьнда зедә кьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filîpî 1:17
16 Iomraidhean Croise  

بَجا وینَ باش بیراخودا خُدان گَن گو پِشتِر نیارانه وه هِنده نَبِن گو چاون جیواب دَن.


«گَلی بِرایا و گَلی باوان، نَهَ گوهه خو بِدَنَ وه دفاعا گو اَزه ژه خو حُضورا وَدا بِگَم.»


آگْریپاس پاشا گُتَ پولس: «تَ ایجازَ هَیَ گو دفاعه خو بِگَی.» ایجا پولس دَسته خو دِرِژ گِر و وِسا دفاع خو گِر:


هَ وِسا گو پولس بِ وان قِسانَ دفاع خو دِگِر، فِستوسه والی بِ دَنگا بِلند گُت: «پولس، تِ دین بویی! زاناییا تَ یا گَلَک تِ دین گِری.»


بله سَر مِرُوِت خوپرست و اَونه گو ژه راستیه اطاعته ناگَن بَلگو ژه نَحَقیه اطاعته دِگَن، دیه کَرب و غَضَب بِت.


بَجا چه؟ بله هَچی جورا هَیی، بِلا مسیحْ وَعظ بیت، چه بِ نیّتا راست، چه به نیّتا خِراب! اَز بِ وه یگه شادیه دِگَم. بَله، اَزه شادیه بِگَم،


مِن اَو حَقَ هَیَ گو اَز راستا وَ همویادا وِسا فِکِر گَم، چون گو اون ناو دله مِدانَ؛ چون گو اون همو گَل مِن ناو لطفا خدادا شِریگِن، چه وقته گو اَز زیندانیمَ و چه وقته گو اَز انجیله دِپارِزِم و راستیا وه تأیید دِگَم.


چه شُله بِ خوپرستی آن خو مَزِن گِرِنه نَگَن، بَلگو بِ دل نِزِمیه مِرُوه دی ژه خو باشتِر بِزانِن.


بَ وه یگه اَز کِفش بوم گو بِبِمَ واعِظ و رسول و ناو ایمان و راستیه دا بُ قَومه گو یهودی نینِن بِبِمَ ماموستا. اَز راستیه دِبِژِم، اَز دِرَوا ناگَم.


گو اَز بَر خاطره وه زَجره دِکِشِم، وِسا گو اَز بینا مُجرما زنجیر گِرِمَ. بله کلاما خدا نایِتَ زنجیر گِرِن.


جارا اَوِلی گو مِن ژه خو دفاع دِگِر، چه کَسه بِشتا مِن نَگِرت، بَلگو همویا اَز بَردام. اَوَ سَر حسابا وان نَیِت نِویسین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan