Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesî 3:1 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

1 بَ وه یگه اَز، پولس، گو بَر خاطره وَ قَومه گو یهودی نینِن، زیندانیه مسیحْ عیسیْ مَ -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

1 Ji bo vê yekê ez Pawlos, ji bo we miletan di ber Mesîh Îsa de girtî me.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

1 Bona vê yekê ez Pawlos bona Mesîh Îsa girtî me, bona we necihûya…

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

1 Бона ве йәке әз Паԝлос бона Мәсиһ Иса гьрти мә, бона ԝә нәщьһуйа…

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesî 3:1
30 Iomraidhean Croise  

«بله پِش وانَ همویا، دیه وَ بِگِرِن، اِشکَنجَ گَن و دیه وَ تسلیمی دیرا و زیندانا بِگَن و بَر خاطره ناوه مِن، دیه وَ بِبَنَ لاره پاشایا و والیا.


اَمیره گُردانه هاتَ نِیزوک و پولس گِرت و دَستور دا اَوی بِ دو زنجیرا گِردَن. پاشه پیسیار گِر گو اَو کِیَ و چه گِریَ.


بَجا افسری اَو راگِر و بِرَ لاره اَمیره گُردانه و گُت: «پولسه زیندانی گاز مِن گِر و ژه مِن خاست گو اَز وی زَلامی بینمَ لاره تَ؛ اَو دِخازیت دِشدَگه بِژیتَ تَ.»


پولس گُت: «اَز ژه خدا دِخازِم گو زو آن دِرَنگ، نه تِنه جنابه تَ بَلگو تواوی اَونه گو ایرو قِسه مِن دِبیهیسِن، بینا مِن له بِن، بله نه ناو وان زنجیرانَ دا.»


بله خاده گُتَ حَنانیا: «هَرَ، چون گو اَو مِرُوَ آمانا بِژارتیا مِنَ گو ناوه مِن بِبَتَ لاره قَومه گو یهودی نینِن و پاشایا و قَومه بنی اسرائیله.


هَگو اَم زَجره دا نَ، بَر خاطره اِمِن بون و نجاتا وَیَ، و هَگو اَم اِمِنِن، بَر خاطره اِمِن بونا وَیَ، و اَوَ هِنگه دِقَومیت گو اون هَمَن اَو زَجره گو اَم دِکِشِن بِ صَبره تحمل گَن.


اَز، پولس، گو دِبِژِن، حُضورا وَدا تِرسَنُگِم بله دور ژه وَ شَجیع، اَز بِ دل نِزِمی و نَرمیا مسیحْ بِ اصراره ژه وَ دِخازِم


ما اَو خِذمَـتکارِت مسیحِن؟ اَز زِدَتِرِم - اَز بینا مِرُوَگه دین قِسَ دِگَم - مِن همو کَسه گَلَکتِر زحمت کِشایَ، گَلَکتِر کَتِمَ زیندانادا، گَلَکتِر کُت خاریَ و چَند جارا حَتا بَر مِرِنه چُمَ.


گَلی بِرایا، بله هَگو اَز هِشتا ژی سُنَت گِرِنه وَعظ دِگَم، بَجا اَز بُچی هِشتا اَذیَت دِبِم؟ هَگو وِسا با، پیاما خاچه ایدی چه کَس نَدِشاند.


بَرخودَنه، اَز پولس، دِبِژِمَ وَ هَگو اون سُنَت بِن مسیحْ چه منفعت بُ وَ چِنابیت.


اَونه گو یه مسیحْ عیسیْ نَ، جسم گَل شهوت و داخازیه وه خاچِوَ وَگِرِنَ.


اَوَ، گورَیَگی اَو آماجا اَبَدی بو گو خدا ناو خادیه مَ مسیحْ عیسیْ دا اَو اینایَ جی.


بَجا اَز ژه وَ دِخازِم بَر خاطره وان اَذیَته گو اَز بَر خاطره وَ دِکِشِم، دلسار نَبِن، چون گو اَو باعیثه شُکوه و جلالا وَنَ.


دوزَ گو اَز ژه تواوی اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ گوشگَتِرِم، بله اَو لطفَ بُ مِن هاتَ دایین گو اَز دَولمَندیا مسیحْ گو نایِتَ مقایسَ گِرِن، بُ قَومه گو یهودی نینِن وَعظ گَم.


بَجا اَز گو بَر خاطره خاده، زیندانیمَ، لاواهیا وَ دِگَم گو وِسا رِفتار گَن گو لاییقه وه گازی گِرِنه بیت گو اون بُ وه هاتنَ گازی گِرِن.


هَمَن اَو انجیلا گو اَز سَفیره وه مَ، دوزَ گو سَفیرَگه ناو زنجیره دا! دعایا بِگَن گو اَز اَوه بِ جُراَته بِدَمَ بیهیستِن، هَ وِسا گو گِیرهاتیَ.


مِن اَو حَقَ هَیَ گو اَز راستا وَ همویادا وِسا فِکِر گَم، چون گو اون ناو دله مِدانَ؛ چون گو اون همو گَل مِن ناو لطفا خدادا شِریگِن، چه وقته گو اَز زیندانیمَ و چه وقته گو اَز انجیله دِپارِزِم و راستیا وه تأیید دِگَم.


نَهَ اَز ژه وان زَجره گو مِن بَر خاطره وَ کِشان کَیف خوشِم. اَز هر گِماسیا زَجره گو مسیحْ بَر خاطره بَدَنه خو آنی بَر خاطره کلیسایه کِشایَ، ناو بَدَنا خودا تِژی دِگَم.


اَز، پولس، بِ خَطه خو وه سِلاوه دِنِویسِم. زنجیره مِن ناو وه زیندانه دا بیننَ بیراخو. لطفا خدا گَل وَدا بیت.


رَخ وه یگه بُ مَ ژی دعایا بِگَن گو خدا، بُ کلامه دَرَگه سَر مَدا وَگَت گو اَم بِگارِن سِرّا مسیحْ بِژِن. هَمَن اَو سِرّا گو اَز بَر خاطره وه زیندانه دا مَ.


خاده رَحما خو خانوادا اونیسیفوروس بِگَت، چون گو اَوی چَند جارا جانه مِن تازَ گِر و ژه زنجیره مِن عار چِنَبو.


بَجا تَ نه ژه شَهادَتا گو راستا خادیه مَدایَ عار هَبیت، نه ژه مِن گو بَر خاطره وی زیندانیمَ، بَلگو بِ واسِطا قُدرَتا خدا ناو زَجر کِشان بَر خاطره انجیل دا بِبَ شِریگ.


ژه پولس، گو بَر خاطره مسیحْ عیسیْ زیندانیَ و ژه بِرایه مَ تیموتائوس، بُ فیلیمون همکاره مَ یه عزیز


اِپافْراس گو بَر خاطره مسیحْ عیسیْ گَل مِدا زیندانیَ، بُ تَ سِلاوا دِرِگَت.


اَز دِخازِم گو لاواهیا تَ بِگَم: اَز، پولس، گو مِرُوَگه پیرِم و نَهَ ژی بَر خاطره مسیحْ عیسیْ زیندانیمَ،


ژه وه زَجرا گو قِرارَ تِ بِکِشی، نَتِرسَ. بَرخوده، ابلیس دیه ناو وَدا هِندَگا پاوِژیتَ زیندانه گو اون امتحان بِن و اونه دَه رُژا عَذابه بِکِشِن. حَتا بَ مِرِنه وفادار بِمینَ و اَزه تاجا ژیانه بِدَمَ تَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan