Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesî 1:5 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 گورَیَگی قَصدا اِرادا خو اَوی اَم ژه بَرِوَ کِفش گِرِن گو بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ، مقاما گورادا، اَم بُ اَولادیتیا وی بِنَ قَبول گِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

5 Li gor kêf û daxwaza xwe, wî em ji pêşî ve kifş kirin, da ku em bi saya Îsa Mesîh jê re bibin zarok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

5 Ewî em pêşda kʼifş kiribûn, çawa li qirara Wî xweş hat, ku me bi destê Îsa Mesîh bike lawêd Xwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

5 Әԝи әм пешда кʼьфш кьрьбун, чаԝа ль ԛьрара Ԝи хԝәш һат, кӧ мә бь дәсте Иса Мәсиһ бькә лаԝед Хԝә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesî 1:5
32 Iomraidhean Croise  

بله گَل وی نَرازا حَتا اَوی گوره خو اینا دُنیایه؛ و یوسف ناوه وی دانا عیسی.


بَله، بابو، چون گو اِرادا تَ یا پْر ژه لطف وِسایَ.


هَ وه سَعَته، عیسی له رِحا مُقدسا خدا شاد بو و گُت: «بابو، خُدانه اَسمان و عَردی اَز شُکرا تَ دِگَم گو تَ اَو دِشدَنَ ژه مِرُوِت زانا و شارَزا وَشارتیَ و بُ بِچوگه گوشگَ آشگَرا گِریَ. بَله، بابو، چون گو اِرادا تَ یا پْر ژه لطف وِسایَ.


خلقه نینوایه له رُژا قیامَته گَل وی نَسله دیه رابِن و وان محکوم گَن، چون گو اَوان بَر خاطره وَعظا یونس پِیغَمبَر تَوبَ گِرِن، و حال اَو حالَ گو دِشدَگَ یونس مَزِنتِر اِرَیَ.


«اَی هِشَما گوشگَ، نَتِرسِن، چون گو کَیف خوشیا بابه وَ اَوَیَ گو اَوه پادشاهیه بِدَتَ وَ.


بله اَوی بُ تواوی اَونه گو اَو قَبول گِرِن، اَونه گو ایمان اینانَ ناوه وی، اَو حَقَ دا گو بِبِنَ زارویه خدا؛


و نه تِنه بَر خاطره مِلَتی، بَلگو بَر خاطره هِنده گو زارویِت خدا گو پَلاتَیینَ، خِر گَت و بِگَتَ یگ.


عیسی گُتَ وی: «دَسته خو مِن نَدَ، چون گو اَز هِشتا ژِلَل نَچُم لاره بابو؛ بله هَرَ لاره بِرایِت مِن و بِژَ وان گو اَز ژِلَل دِچِمَ لاره بابه خو و بابه وَ و خدایه خو و خدایه وَ.»


وقته قَومه گو یهودی نینِن اَوَ بیهیستِن، کَیف خوش بون و حمد و ثنایا کلاما خاده گُتن؛ و اَونه گو بُ ژیانا اَبَدی هاته بونَ بِژارتِن، ایمان اینان.


نه تِنه آفِراندِن بَلگو اَم بوخو ژی گو مَ حاصِلا رِحا خدا یا اَوِلی هَیَ، ناو وجودا خودا دِنالِن، وه حالیدا گو اَم ناو مقاما گورادا بِ گَلَک اشتیاقه هِویا هِنده نَ گو بُ اَولادیتیه بِنَ قَبول گِرِن، آنی اَم هِویا خَلاص بونا بَدَنه خو نَ.


ژه پولس، گو بِ اِرادا خدا هاتیَ گازی گِرِن گو رسوله مسیحْ عیسیْ بیت، و ژه بِرایه مَ سوسْتِنِس،


چون گو گورَیَگی حکمتا خدا، دُنیایه نَگاری بِ واسِطا حکمته خدا ناس گَت، خدا وِسا مَصلِحَت دیت گو بِ واسِطا به عاقلیا اَو دِشدا گو اَم وَعظ دِگَن، نجاته بِدَتَ اَونه گو ایمانه تینِن.


خادیه قادرَ مطلق دِبِژیت: «اَزه بُ وَ باب بِم و اونه بُ مِن گور و گِج بِن.»


چون گو ناو مسیحْ عیسیْ دا، اون همو بِ واسِطا ایمانه، گوره خدانَ.


اَم ناو مسیحْ دا بونَ وَرَثَ، چون گو اَم گورَیَگی آماجا وی گو همو دِشدی سَر مَصلِحَتا خو تینیتَ جی، ژه بَرِوَ کِفش بِبون.


خدا بِ وه شُله سِرّا اِرادا خو گورَیَگی قَصدا خو گو ناو مسیحْ دا آشگَرا گِر، بُ مَ دا زانین،


چون گو اَوَ خدایَ گو بُ کَیف خوشیا خو ناو وَدا شُل دِگَت، هم ناو اِراده دا هَمژی ناو عمله دا.


چون گو تواوی کَیف خوشیا خدا اَوَ بو گو تواوی پْربونا خدا ناو ویدا جی بِگِریت،


بَ وه یگه ژی، اَم همو جاره بُ وَ دعایا دِگَن گو خدایه مَ وَ لاییقه گازی گِرِنا خو بِزانیت و بِ قُدرَتا خو، هر قَصدا قَنج و هر شُلا گو ژه ایمانه تِت، بِگَهَشِنیتَ جی،


هَ وِسا گو خدا ژی، بِ واسِطا نیشانا و شُله عَجِب و مُعجِزِت جُرواجُر و دیاریِت رِحا مُقدسَ خو گو اَو گورَیَگی داخازیا خو لِگوَ دِگِرِن، شَهادَت دا.


بَرخودَنه بابو چه جورَ هَژه گِرِنَگ دایَ مَ، گو اَم زارویِت خدا بِنَ گاز گِرِن! و اَم هَ وِسانَ ژی. دُنیا مَ ناس ناگَت، بَر خاطره هِنده گو اَو ناس نَگِر.


اَوه گو سَرکَویت، دیه بِبیتَ خُدانه وه میراثه و اَزه بِبِمَ خدایه وی و اَو دیه بِبیتَ گوره مِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan