Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 8:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 بله سولُس گَلَک اَذیَتا کلیسایه دِگِر و ژه مالَگه دِچو بُ مالا دی و مِر و ژِن دِکِشانَ دَروَ و اَو دِهاوِتِنَ زیندانه دا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

3 Lê Şawûl civîn şeperze dikir; ji malekê diket maleke din, jin û mêr kaş dikirin û davêtin zîndanê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

3 Lê Şawûl gelek zirar dida civînê, mal-mal digerʼîya jin û mêr kʼaşî derva dikirin davîtine kelê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 Ле Шаԝул гәләк зьрар дьда щьвине, мал-мал дьгәрʼийа жьн у мер кʼаши дәрва дькьрьн давитьнә кәле.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 8:3
13 Iomraidhean Croise  

بله وقته اَربابه وی خُدامی دیتِن گو اُمیدا کار گِرِنه بَین چُیَ، پولس و سیلاس گِرتِن و اَو کِشان بِرِنَ مَیدانا شَهری، لاره سَرُکا.


مِن گُت: ”اَی خاده، اَونَ بوخو دِزانِن گو اَز ژه دیرَگه دِچُمَ بُ دیرا دی و اَونه گو ایمان تَ هَبون، مِن اَو دِگِرتِن و کُت دِدان.


اَوان استیفان عَردیرا کِشان و بِرِنَ دَروَ و اَو سنگسار گِرِن. شاهِدا جِلِگه خو دانانَ بَر پِیه زَلامَگه گو ناوه وی سولُس بو.


هِندَ مِرُوه دیندار استیفان سِپاردِنَ آخه و بُ وی شینَگَ عَظیم گِرتِن.


هَچی کَسه قِسَدانا وی دِبیهیسیت صِفَت گِرتی دِبو و دِگُت: «ما اَوَ هَمَن اَو مِرُو نینَ گو اورشلیمه دا اَونه گو گاز ناوه عیسی دِگِرِن بَین دِبِر؟ ما اَو مِرُوَ بَ وه یگه نَهاتیَ اِرَ گو اَوان بِگِریت و بِبَتَ لاره سَرُکِت کاهینا؟»


چون گو اَز ناو رسولادا همویا گِمتِرِم، و حتا گِیر هِنده نایِم گو رسول بِمَ گاز گِرِن، چون گو مِن اَذیَتا کلیسایا خدا گِر.


وَ راستا ژیانا مِن یا پِشتا وقته گو اَز ناو دینه یهودیَته دا بوم بیهیستیَ، گو مِن چاون بِ ظُلمه اَذیَتا کلیسایا خدا دِگِر و مِن سَعی دِگِر گو اَز اَوه بَین بِبَم.


گورَیَگی غیرته، مِرُوَگ گو اَذیَتا کلیسایه دِگِر؛ گورَیَگی صالِح بونا گو ژه شِریعَته تِت به عَیب.


بِ وه حالی گو مِن پِشتِر، کُفری دِگِرِن و اَذیَتا مِرُوا دِگِر و زُر دِگُتَ وان، بله رَحم مِن هاتَ گِرِن، چون گو مِن ناو به ایمانیه دا بِ نَزانیه رِفتار دِگِر.


بله وَ به حُرمَتی مِرُوه فقیر و ژار گِریَ. ما مِرُوه دَولمَند نینِن گو ظُلمه وَ دِگَن و وَ دِکِشِنَ مَحکَمه؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan