Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 7:26 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

26 رُژا دی، موسی گَهَشتَ دو مِرُوا گو گَل یِگودو شَر دِگِرِن و خاست گو اَوان پِگ بینیت، اَوی گُتَ وان: ”گَلی جامِران، اون بِرانَ، بُچی اون ظُلمه یِگودو دِگَن؟“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

26 Dotira rojê çaxê ew rastî du Îsraêliyan hat, ku ew pev diçûn, wî xwest ku wan li hev bîne û got: ‹Camêrno, hûn bira ne; hûn çima neheqiyê li hev dikin?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

26 Rʼoja dinê rʼastî du îsraêlîya hat ku şerʼ dikirin, xwest ku wan li hev bîne û got: ‹Eʼvdno! Hûn bira ne, çima neheqîyê li hevdu dikin?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

26 Рʼожа дьне рʼасти дӧ исраелийа һат кӧ шәрʼ дькьрьн, хԝәст кӧ ԝан ль һәв бинә у гот: ‹Әʼвдно! Һун бьра нә, чьма нәһәԛийе ль һәвдӧ дькьн?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 7:26
12 Iomraidhean Croise  

عیسی هَ وه دَمه بُ شاگِردا اَمِر گِر گو وه حالیدا گو اَوی خلق ره دِخِست، سیواری قَییقه بِن و پِش ویدا بِچِنَ آلیه دیَ آوه.


موسی گُمان دِگِر گو بِرایِت وی دیه فام گَن گو خدا دِخازیت بِ دَسته وی وان نجات دَت، بله اَوان فام نَگِرِن.


بَجا هَگو ناو مسیحْ دا دله وَ قُرصَ، هَگو مُحبّتا وی باعیثه اِمِن بونا وَیَ، هَگو وَ ناو رِحا خدادا هَوالَتی هَیَ، هَگو وَ رَحم و دلُوانی هَیَ،


چه شُله بِ خوپرستی آن خو مَزِن گِرِنه نَگَن، بَلگو بِ دل نِزِمیه مِرُوه دی ژه خو باشتِر بِزانِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan