Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 5:12 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

12 گَلَک نیشان و مُعجِزَ بِ دَسته رسولا ناو قَومی دا دِهاتنَ جی. تواوی مِرُوِت خُدان ایمان، گَل یِگودو خِر دِبونَ اِیوانا سلیمان پاشا دا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

12 Gelek nîşan û karên mezin bi destê Şandiyan di nav gel de dihatin kirin. Hemû bi hev re li Eywana Silêman diciviyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

12 Bi destê şandîya gelek nîşan û kʼeremet nav cimeʼtêda dibûn. (Hʼemû bawermend hevrʼa hêwangeha Silêmanda dicivîyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

12 Бь дәсте шандийа гәләк нишан у кʼәрәмәт нав щьмәʼтеда дьбун. (Һʼәму баԝәрмәнд һәврʼа һеԝангәһа Сьлеманда дьщьвийан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 5:12
22 Iomraidhean Croise  

ایجا اَو چُنَ دَروَ و همو جیا وَعظ دِگِرِن، خاده بِ واسِطا وان عمل دِگِر و کلاما خو بِ نیشانا، ایثبات دِگِر.


و عیسی حَوشا معبده دا، ناو اِیوانا سلیمان پاشادا ره دِچو.


عیسی گُتَ وی: «اون حَتا نیشانا و مُعجِزا نَبینِن، اون ایمانه ناینِن.»


اَونَ همو، گَل ژِنِگادا، گَل مریما داییگا عیسی و گَل بِرایِت عیسی، خو یگدل وَقفی دعا گِرِنه دِگِرِن.


بَجا پولس و برنابا مدَتَگه دِرِژ مانَ وِدَره و بِ جُراَته راستا خاده دا قِسَ گِرِن. هَمَن اَو خادیه گو بِ دَسته وان نیشان و مُعجِزَ تینانَ جی و وِسا پیاما لطفا خو تأیید دِگِر.


اَوی گَلَک رُژا اَو شُلَ دِگِر. دوماییگه صَبرا پولس خُلاص بو، زُوِری و گُتَ وه رِحه: «اَز بِ ناوه عیسیْ مسیحْ بُ تَ اَمِر دِگَم گو ناو وی گِجِگه دا دَرکَوی!» اَو رِح هَ وه دَمه ناو ویدا دَرکَوت.


خدا بِ دَسته پولس مُعجِزِت عَجِب نیشان دِدان،


اَو همو رُژه، گَل یِگودو ناو معبده دا خِر دِبون و ماله خودا نان گَر دِگِرِن و بِ کَیف خوشی و دلَگه خوش گَل یِگودو رِسق دِخارِن.


پاشه وه یگه، خلقه دیَ جَزیره ژی گو نَساخ بون، هاتِن و شفا گِرتِن.


هَ وه حالیدا گو اَو مِرُوه شِل زَلِقی بو پِطرُس و یوحنا و گَل واندا دِچو، خلق گَل یِگودو صِفَت گِرتی ’اِیوانا سلیمان‘ دا بَزینَ بُ آلیه وان.


و دَسته خو بُ شفا دایینه دِرِژ گَ و بِ ناوه عیسی خِذمَتکاره خو یه مُقدس، نیشانا و مُعجِزا بینَ جی.»


وِدَره مِرُوَگ دیت گو ناوه وی اینیاس بو. اَو هَشت سالا فلج بو و کَته بو ناو جیادا.


بله پِطرُس اَو همو دَرخِستِنَ دَروَ و کَتَ سَر چُکا و دعا گِر. پاشه زُوِری بُ آلیه جنازَ و گُت: «طابیتا، رابَ!» طابیتا چاوه خو وَگِرِن و وقته پِطرُس دیت، رابو رونِشت.


بِ قُدرَتا نیشانا و مُعجِزا، بِ قُدرَتا رِحا خدا - وِسا گو اَز ژه شَهره اورشلیمه حَتا شَهره ایلیریکومه گَریامَ و مِن خِذمَتا انجیلا مسیحْ اینایَ جی؛


نیشانِت رسولَگه راستی، بِ صَبرَگه کامِل ناو وَدا دووهار بو، بِ نیشانا و مُعجِزا و شُله عَظیم.


هَ وِسا گو خدا ژی، بِ واسِطا نیشانا و شُله عَجِب و مُعجِزِت جُرواجُر و دیاریِت رِحا مُقدسَ خو گو اَو گورَیَگی داخازیا خو لِگوَ دِگِرِن، شَهادَت دا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan