Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 27:34 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

34 بَجا اَز اصراره وَ دِگَم گو هِندَ رِسقی بُخُن. چون گو دیه قاوَته بِدَتَ وَ. بَر خاطره هِنده گو قِرار نینَ توکَگ ژه سَره وَ چی یگا گِم بیت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

34 Loma ez ji we hêvî dikim ku hûn xwarinê bixwin; çimkî ev ji bo rizgariya we ye. Ji ber ku mûyek ji serê yekî ji we winda nabe.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

34 Awa ez hîvî ji we dikim, nanê xwe bixwin, ku ev jî bona xilazbûna we ye, tʼêlekî pʼorʼê serê weyê unda nebe».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

34 Аԝа әз һиви жь ԝә дькьм, нане хԝә бьхԝьн, кӧ әв жи бона хьлазбуна ԝә йә, тʼеләки пʼорʼе сәре ԝәйе ӧнда нәбә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 27:34
10 Iomraidhean Croise  

حتا توکه سَره وَ همو هاتنَ هَژمارتِن.


عیسی گاز گِرَ شاگِردِت خو و گُت: «دله مِن بُ حاله وه جَماعَته دِشَوِتیت، چون نَهَ سه رُژَ گو گَل مِدانَ و چه دِشد بُ خارِنه چِنینِن. ناخازِم وان بِرسی ره بِخِنِم، نَگو ره دا بِرسیادا بِکَوِن.»


حتا توکه سَره وَ همو هاتنَ هَژمارتِن. نَتِرسِن، چون گو قَدره وَ ژه هزاران جوجگا زِدَتِرَ.


بله توکَگ ژه سَره وَ بِزِر نابیت.


نِیزوکی رُژ دَرکَوتِنه، پولس اصرار وان همویا گِر گو هِندَ رِسقی بُخُن. اَوی گُتَ وان: «ایرو رُژا چاردِیَ گو اون به هِنده گو دِشدَگه بُخُن وِسا راوَستانَ و وَ چه دِشد نَخاریَ.


بَجا ناو وَدا هَمَن اَو فِکِر هَبیت گو مسیحْ عیسیْ هَبو:


ایدی تِنه آوه نَوَخُ، بَلگو بَر خاطره مَعدا خو و وان نَخوشیه گو تَ گَلَک جارا هَیَ، گوشگَ شَرابه ژی وَخُ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan