Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 25:8 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 پولس دفاعا خودا گُت: «مِن نه له ضِدّ شِریعَتا یهودیا، نه معبده، نه ژی له ضِدّ قیصر خطایَگ گِریَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

8 Pawlos parastina xwe kir û got: «Min ne li hember Şerîeta Cihûyan, ne li hember Perestgehê û ne jî li hember Qeyser qet sûc nekiriye.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

8 Pawlos caba xwe da û got: «Min hindava Qanûna cihûya yan pʼaristgehê yan jî Qeyserda tʼu neheqî nekirîye».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

8 Паԝлос щаба хԝә да у гот: «Мьн һьндава Ԛануна щьһуйа йан пʼарьстгәһе йан жи Ԛәйсәрда тʼӧ нәһәԛи нәкьрийә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 25:8
13 Iomraidhean Croise  

پولس چاوه خو کُتا اَندامه شورایه و گُت: «گَلی بِرایا، اَز حَتا ایرو بِ وجدانَگه پاک حُضورا خدادا ژیامَ.»


و وه مدَته دا، نه چه کَسه دیتیَ گو اَز گَل مِرُوَگه بَحثه بِگَم آن جَماعَته تحریک گَم، چه ناو معبده دا، چه ناو دیره دا و چه ناو شَهری دا.


بله اَز وِنَ بُ جنابه تَ اعتراف دِگَم گو گورَیَگی وه طریقتا گو اَو مِرُوَنَ اَوه فِرقَیَگه دی دِزانِن، اَز خدایه باوانه خو پَرستِش دِگَم و مِن ایمان تواوی اَو دِشده گو تَورات و نِویساره پِیغَمبَرادا هاتیَ نِویساندِن، هَیَ.


اَوی حتا سَعی گِر گو معبده به حُرمَت گَت؛ بله مَ اَو گِرت و مَ خاست گو گورَیَگی شِریعَته اَم دیوانا وی بِگَن.


بله پولس جیواب دا: «اَز حُضورا مَحکَما قیصردا راوَستامَ، آنی اَو جیه گو دِبی دیوانا مِن بِتَ گِرِن. مِن چه خطا راستا یهودیادا نَگِریَ هَ وِسا گو جنابه تَ بوخو ژی وِنَ گَلَک باش دِزانیت.


پاشه سه رُژا، پولس مَزِنِت یهودیه وِدَره خِر گِرِنَ جیَگه. وقته اَو خِر بون، گُتَ وان: «گَلی بِرایا، دوزَ گو مِن له ضِدّ قَومه مَ آن له ضِدّ رَسمه باوانه مَ چه شُل نَگِریَ، بله دیسا ژی شَهره اورشلیمه دا اَز هاوِتِمَ زیندانه دا و اَز تسلیمی دَسته رومیان گِرِم.


اَوان گُتنَ پولس: «مَ راستا تَدا چه نامَ ژه یهودیا نَستاندیَ، و چی یگ ژه بِرایه گو ژه وِدَره هاتنَ، راستا تَدا، خَبَر آن قِسَدانَگه پیس نَینانَ.


اِفتخارا مَ، شَهادَتا وجدانا مَیَ سَر وِنَ گو، رِفتارا مَ دُنیایه دا، بِ سادَتی و راستیا خدایی بویَ، نه بِ حکمتا بَشَری بَلگو گورَیَگی لطفا خدا مَ رِفتار گِریَ، مخصوصَن ژی گَل وَدا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan