Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 22:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 اَز کَتِمَ سَر عَردی و مِن دَنگَک بیهیست گو دِگُتَ مِن: ”شائول، شائول، تِ بُچی اَذیَتا مِن دِگَی؟“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

7 Ez ketim erdê û min dengek bihîst ku ji min re digot: ‹Şawûl, Şawûl, tu çima tengahiyê didî min?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

7 Ez kʼetime eʼrdê û min dengek bihîst ku minrʼa got: ‹Şawûl! Şawûl! Tu çima Min dizêrînî?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

7 Әз кʼәтьмә әʼрде у мьн дәнгәк бьһист кӧ мьнрʼа гот: ‹Шаԝул! Шаԝул! Тӧ чьма Мьн дьзерини?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 22:7
15 Iomraidhean Croise  

ایجا اَو دیه جیوابا واندا بِژیت: ”بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، اَو دِشدا گو وَ بُ یگ ژه وانَ، اَونه همویا گوشگَتِر، نَگِر، اصلا خودا وَ بُ مِن نَگِر.“


پیلاتُس پیسیار گِر: «بُچی؟ چه پیسیتیَگ گِریَ؟» بله اَوان بِلندتر گِرِنَ هَوار: «اَوی خاچِوَ وَگَ!»


«هَ وِسا گو اَز ره دا دِچُم و نِیزوکی دمشقه دِبوم، نِیزوکی نیورو بو گو نِشگادا، نورَگه عَظیم ژه اَسمانی دُرا مِن بِرِسقی.


مِن پیسیار گِر: ”آغایه مِن، تِ که ای؟“ جیواب هات: ”اَز عیسایه خلقه ناصِره مَ، هَمَن اَوه گو تِ اَذیَتا وی دِگَی.“


سولُس کَتَ سَر عَردی و دَنگَک بیهیست گو دِگُتَ وی: «شائول، شائول، تِ بُچی اَذیَتا مِن دِگَی؟»


بِ وه حالی گو مِن پِشتِر، کُفری دِگِرِن و اَذیَتا مِرُوا دِگِر و زُر دِگُتَ وان، بله رَحم مِن هاتَ گِرِن، چون گو مِن ناو به ایمانیه دا بِ نَزانیه رِفتار دِگِر.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan