Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 2:4 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 ایجا اَو همو ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بون و بِ قُدرَتا قِسَدانا گو رِحا خدا دا وان، دَستبه قِسَدانا اَزمانه دیتِر گِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

4 Hemû bi Ruhê Pîroz tije bûn û bi gotina ku Ruhê Pîroz dabû wan, dest pê kirin bi zimanên din peyivîn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

4 Hʼemû bi Rʼuhʼê Pîroz tʼijî bûn û destpêkirin zimanêd mayîn xeber dan, çawa ku Rʼuhʼê Pîroz ew didane xeberdanê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

4 Һʼәму бь Рʼӧһʼе Пироз тʼьжи бун у дәстпекьрьн зьманед майин хәбәр дан, чаԝа кӧ Рʼӧһʼе Пироз әԝ дьданә хәбәрдане.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 2:4
55 Iomraidhean Croise  

بله وقته وَ تسلیم گَن، نیاران نَبِن گو اونه چاون قِسَ گَن آن چه بِژِن. چون وه سَعَته اَو دِشدا گو اون دِبی بِژِن دیه بُ وَ بِتَ دایین.


و اَو نیشانَنَ دیه گَل مِرُوِت خُدان ایمان دا بِن: بِ ناوه مِن دیه اَجنا دَرخینِنَ دَروَ و دیه بِ اَزمانِت تازَ قِسَ گَن؛


چون گو اَو نَظَرا خاده دا دیه مِرُوَگه مَزِن بیت. یحیا نابی چه جارا دَوْه خو بِدَتَ شَراب آن عَرَقه. اَو هَ ناو زِگه داییگا خودا، تِژی ژه رِحا مُقدسا خدا دیه بِبیت،


وقته اِلیزابِتی سِلاوا مریمه بیهیست، بِچوگه ناو زِگه ویدا خو هَلاوِت و اِلیزابِت ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بو،


بابه وی زکریا، ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بو و وِسا نَبوَت گِر:


چون گو هَ وه سَعَته رِحا مُقدسا خدا دیه وَ فِر گَت گو اون چه بِژِن.»


چون گو اَزه اَزمان و حکمتَگه بِدَمَ وَ گو چی یگ له دُژمِنه وَ نَگارِن رویه وِدا راوَستِن آن مخالفته گَل وِدا بِگَن.


عیسی تِژی ژه رِحا مُقدسا خدا، ژه چَمه اردنه زُوِری و بِ هدایتا رِحا خدا چو ناو چُله.


بله اَو آریکار، آنی رِحا مُقدسا خدا گو بابو اَوی بِ ناوه مِن ره دِگَت، اَو همو دِشدی دیه فِرَ وَ بِگَت و هَچی دِشدا مِن گُتَ وَ، دیه بینیتَ بیرا وَ.


وقته اَو قِسَیَ گُت، پِف گِرَ سَر وان و گُت: «رِحا مُقدسا خدا بِستینِن.


چون گو یحیا بِ آوه غُسلا تعمیده دا، بله ناکِشیتَ چَند رُژا گو اونه بِ رِحا مُقدسا خدا غُسلا تعمیده بِگِرِن.»


بله وقته رِحا مُقدسا خدا بِتَ سَر وَ، اونه قُدرَته پَیدا گَن و اورشلیمه دا و ناو تواوی مَنطَقا یهودیه و مَنطَقا سامِرِه و حَتا سَره دیَ دُنیایه، اونه بِبِنَ شاهِده مِن.»


بَر خاطره هِنده گو دِبیهیستِن گو اَو بِ اَزمانه دیتِر قِسَ دِگَن و حمد و ثنایا خدا دِبِژِن. ایجا پِطرُس گُت:


«نَهَ گو وان مِرُوانَ دوز بینا مَ رِحا مُقدسا خدا اِستاندِنَ، ما چه کَس دِگاریت پِشیا غُسلا تعمید گِرتِنا وان ناو آوه دا بِگِریت؟»


لَحظا گو مِن دَستبه قِسَدانه گِر، رِحا مُقدسا خدا ژُردا هاتَ سَر وان، هَ وِسا گو اَوِلی دا ژُردا هاته بو سَر مَ.


برنابا مِرُوَگه قَنج بو و پْر ژه رِحا مُقدسا خدا و ایمان. بَهنده گَلَک مِرُوا ایمان اینانَ خاده.


شاگِرد تِژی ژه کَیف خوشی و رِحا مُقدسا خدا بون.


بله شائول گو پولس ژی دِگُتنه، ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بو، چاوه خو کُتا اَو مِرُوه سیحِرباز


و خدایه گو دله انسانا ناس دِگَت بِ دایینا رِحا مُقدسا خو بُ وان هَ وِسا گو رِحا مُقدسا خو دا مَ ژی، سَر وان شَهادَت دا.


وقته پولس دَسته خو دانا سَر وان، رِحا مُقدسا خدا هاتَ سَر وان و اَوان دَستبه قِسَدان بِ اَزمانه دیتِر و نَبوَته گِرِن.


هم یهودی، هم اَونه گو بِبونَ یهودی؛ و هَ وِسا خلقه جَزیرا کْرِت و عربستانه - اَم دِبیهیسِن گو اَونَ بِ اَزمانه مَ مدحا شُله عَظیمَ خدا دِگَن.»


پاشه اَوان هِندَ دِشده بینا گُریِت آگِری دیتِن گو رَنگه اَزمانا دِدان گو لِگوَ بون و سَر هَریگه وان جی گِرتِن.


پاشه دعا گِرِنا وان، اَو جیه گو دُرا یِگودو خِر بِبون هَژیا و همو ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بون و بِ جُراَته باسه کلاما خدا دِگِرِن.


هِنگه پِطرُس ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بو و گُتَ وان: «اَی سَرُک و مَزِنِت قَومی،


بَجا گَلی بِرایا، ناو خودا هَفت مِرُوا بِبِژِرِن گو ناودَنگه وان باش بیت و اَو تِژی ژه رِحا خدا و حکمته بِن گو اَم وه وَظیفه بِسپارِنَ وان.


تواوی اَونه گو وِدَره خِر بِبون کَیفا وان وه قِسه هات. اَوان استیفان گو مِرُوَگ پْر ژه ایمان و رِحا مُقدسا خدا بو، بِژارتِن. هَ وِسا ژی اَوان فیلیپُس، پْروخُروس، نیکانور، تیمون، پَرمیناس و نیکولائوس، گو خلقه شَهره اَنطاکیه بو و پِشتا بِبو یهودی بِژارتِن.


استیفان پْر ژه لطف و قُدرَته بو و ناو خلقه دا گَلَک مُعجِزَ و نیشان تینانَ جی.


بله استیفان گو پْر ژه رِحا مُقدسا خدا بو، چاوه خو کُتا اَسمانی، اَوی شُکوه و جلالا خدا و عیسی گو سَر دَسته راستَ قُدرَتا خدا راوَستا بو دیت.


ایجا پِطرُس و یوحنا دَسته خو دانانَ سَر وان و اَوان رِحا مُقدسا خدا اِستاندِن.


بَجا حَنانیا کَتَ ره و چو ناو وه ماله دا. اَوی دَسته خو دانا سَر شائول گو هَمَن سولُسَ و گُت: «شائول بِرا، عیسیْ خاده گو ره دا سَر تَ دووهار بو، اَز رِگِرِمَ گو چاوه تَ دیسا بِبینِن و تِ ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بی.»


بِلا خدایه اُمیده، وَ بِ تواوی شادی و صُلح و سِلامتیا گو ناو ایمانه دایَ تِژی گَت، گو اون وِسا بِ قُدرَتا رِحا مُقدسا خدا، پْر ژه اُمید بِن.


بُ یگَ دی قُدرَتا گِرِنا مُعجِزا دِتَ دایین، بُ یگَ دی نَبوَت، و بُ یگَ دی قُدرَتا ناس گِرِنا رِحا. بُ یگَ دی قُدرَتا قِسَ گِرِن بِ اَزمانِت جُرواجُر دِتَ دایین و بُ یگَ دی قُدرَتا وَرگَراندِنا اَزمانا.


هَگو اَز اَزمانه مِرُوا و میلیاکَتا قِسَ گَم، بله مِن مُحبّت چِنَبیت، اَز بینا دُهُلَگِمَ گو گَلَک دَنگ هَیَ آن بینا زَنگِلَگِمَ گو گَلَک دِگَتَ زِنگَ زِنگ.


مُحبّت چه جارا خُلاص نابیت. نَبوَت، دیه بَین بِچِن؛ قِسَدان بِ اَزمانه دیتِر دیه خُلاص بِن و مَعریفَت دیه بَین بِچیت.


اَز شُکرا خدا دِگَم گو ژه وَ همویا گَلَکتِر اَزمانِت دی قِسَ دِگَم؛


داخازیا مِن اَوَیَ گو اون همو بِگارِن بِ اَزمانِت دی قِسَ گَن، بله اَز زِدَتِر دِخازِم گو اون نَبوَته بِگَن. اَوه گو نَبوَته دِگَت، ژه اَوه گو بِ اَزمانه دی قِسَ دِگَت، مَزِنتِرَ، مَگَر مِرُوَگ اَوه اَزمانی وَرگَریت گو بِبیتَ باعیثه آوا بونا کلیسایه.


و اَو مُحبّتا مسیحْ گو پِش مَعریفَتا بَشَری دِکَویت، ناس گَن، گو اون تِژی ژه تواوی پْربونا خدا بِن.


مَسته شَرابه نَبِن، چون گو وَ دِکِشیتَ بُ شُله کِرِت؛ بَلگو ژه رِحا خدا تِژی بِن.


همو جاره بِ همو جورَ دعایا و لاواهیا، ناو رِحا خدادا دعایا بِگَن. و بِ هیشیار بونا کامِل شار بِمینِن و همو جاره بِ طیگ راوَستانه بُ تواوی اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ دعایا بِگَن.


سَر وان آشگَرا بو گو اَوان نه بوخو بَلگو بُ وَ خِذمَت دِگِرِن، وقته گو راستا هِندَ دِشدا قِسَ دِگِرِن گو نَهَ اون راستا وان دِشدادا ژه اَونه گو وه خَبَرا خوش بُ وَ وَعظ دِگَن دا دِبیهیسِن. ژه اَونه گو بِ واسِطا رِحا مُقدسا خدا گو ژه اَسمانی هاتیَ رِگِرِن، اَو خَبَرا خوش بُ وَ وَعظ دِگَن. حتا میلیاکَتا ژی داخازیا دیتِنا وان دِشدانَ هَنَ.


چون گو چه جارا، چه نَبوَت بِ داخازیا مِرُوَگه نَهاتیَ، بَلگو رِحا مُقدسا خدا مِرُو دانَ گَل خودا و اَوان ژه آلیه خدا قِسَ گِرِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan