Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 18:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 بله وقته اَوان گَل ویدا مخالفت گِرِن و دوژون دانَ وی، اَوی جِلِگه خو داکُتان و گُتَ وان: «خونا وَ سَر سُگُرا وَ بیت! اَز به تقصیرِم. وِنَ وِداتِر اَزه بِچِمَ لاره قَومه گو یهودی نینِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 Îcar gava ku ew li hember derketin û çêrî wî kirin, wî cilên xwe daweşandin û got: «Bila xwîna we di stûyê we de be! Ez bêrî me. Ji niha û pê ve ezê herim ba miletan.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 Gava ew miqabilî wî rʼabûn û ew bêhurmet kirin, ewî kʼincê xwe dawşand û gote wan: «Xûna we serê we be, ez bêsûc im. Ji vir şûnda ezê herʼime cem necihûya».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Гава әԝ мьԛабьли ԝи рʼабун у әԝ беһӧрмәт кьрьн, әԝи кʼьнще хԝә даԝшанд у готә ԝан: «Хуна ԝә сәре ԝә бә, әз бесущ ьм. Жь вьр шунда әзе һәрʼьмә щәм нәщьһуйа».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 18:6
37 Iomraidhean Croise  

هَگو کَسَگ وَ قَبول نَگَت آن گوهه خو نَدَتَ قِسه وَ، وقته اون وه ماله دا آن وی شَهری دا دِدَرکَوِن، آخا پِیِت خو داکُتِن.


اَوان جیواب دان: «دیه وان مِرُوه شُل پیس و به رَحم همویا بَین بِبَت و رَزی دیه کِره بِدَتَ باغچَوانه دیتِر گو پِشگا اِرمیشه وی وقته خودا بِدَنه.»


بَهنده اَز بُ وَ دِبِژِم گو پادشاهیا خدا دیه ژه وَ بِتَ اِستاندِن و دیه بِتَ دایین بُ قَومَگه گو حاصِله بینِن.


اَو خُلام کَتنَ رِیادا و هَچی کَسه پَیدا گِرِن، چه قَنج و چه خِراب، گَل خودا اینان و تالارا داوَته ژه مِوانا تِژی بو.


جَماعَته همویا گُت: «خونا وی سَر سُگُرا مَ و زارویِت مَ بیت!»


و اَز بُ وَ دِبِژِم گو گَلَک ژه رُژهَلاته و رُژآوایه دیه بِن و ناو پادشاهیا اَسمانی دا دیه گَل ابراهیم و اسحاق و یعقوب سَر سِرفِگَگه رونِن،


و بِ گَلَک دوژونه دیتِر کُفر دِگُتنه دا.


هَچی جیه خلقی اون قَبول نَگِرِن، وقته اون شَهره واندا دِدَرکَوِنَ دَروَ، آخا پِیِت خو داکُتِن گو شهادَتَگ بیت له ضِدّ وان گو غَضَبا خدا سَر واندا دیه بِت.»


پولس و برنابا ژی آخا پِیه خو له ضِدّ وان داکُتان و چُنَ شَهره قونیه.


مِن گَلَک جارا ناو دیرادا جَزا دا وان و مِن سَعی گِر گو اَز اَوان مَجبور گَم گو کُفریا بِگَن. کَربه مِن راستا واندا هِند قیاسا گَلَک بو گو اَز حَتا شَهرِت بیانیادا ژی دِکَتمَ دوو واندا و مِن اَذیَتا وان دِگِر.


بَلگو مِن اَو دِشدَ اَوِلی بُ اَونه گو ناو دمشقه دا بون، پاشه ناو اورشلیمه دا و تواوی مَنطَقِت حَریما یهودیه و هَمژی بُ قَومه گو یهودی نینِن باس گِر گو دِبی تَوبَ گَن و بِزُورِنَ بُ آلیه خدا و بِ عمله خو ایثبات گَن گو تَوبَ گِرِنَ.


«بَجا بِزانِن گو اَو نجاتا خدا بُ قَومه گو یهودی نینِن هاتیَ رِگِرِن؛ اَو دیه گوهه خو بِدَنه!»


ما خدا تِنه خدایه یهودیانَ؟ ما خدایه قَومه گو یهودی نینِن ژی نینَ؟ بَله، اَو خدایه قَومه گو یهودی نینِنَ ژی،


کِفش گِرِنا مِرُوَگه بُ خِذمَت گِرِنه دا لَز نَکَوَ و ناو گُنَهه مِرُوه دی دا ژی نَبَ شِریگ؛ خو پاک خُدان گَ.


بِگاریت مِرُوه مخالف بِ نَرمیه اصلاح گَت گو رَنگَ خدا فُرصَتا تَوبَ گِرِنه بِدَتَ وان گو بِگَهَشِنَ مَعریفَتا راستیه،


هَگو بَر خاطره ناوه مسیحْ به حُرمَتیا وَ هاتَ گِرِن، خَنیَگه حاله وَ، چون گو رِحا شُکوه و جلاله، رِحا خدا سَر وَ جی دِگِریت.


بَ وه یگه، وقته گو اون ایدی ناو وان سَرکِشیه به حد و حساب دا ناکَونَ گَل وان، اَو صِفَت گِرتی دِبِن و دوژونا دِدَنَ وَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan