Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 2 1:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 لطف و رَحمت و آشتی و سِلامتی ژه آلیه خدایه باب و ژه آلیه عیسیْ مسیحْ، گوره وی بابی، ناو راستی و مُحبّته دا گَل مَدا بیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

3 Rehm, kerem û aştî ji Bav Xwedê û ji Kurê Bav Îsa Mesîh, di rastî û hezkirinê de wê li ser me be.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

3 De bira rʼeʼm, kʼerem û eʼdilayî ji Bav Xwedê û Îsa Mesîhê Kurʼê Bavê, bi rʼastîyê û hʼizkirin merʼa be.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 Дә бьра рʼәʼм, кʼәрәм у әʼдьлайи жь Бав Хԝәде у Иса Мәсиһе Кӧрʼе Баве, бь рʼастийе у һʼьзкьрьн мәрʼа бә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 2 1:3
9 Iomraidhean Croise  

بُ تواوی اَونه گو ناو شَهره رومه دا، خدا هَژَ وان دِگَت و هاتنَ گازی گِرِن گو ژه وان مِرُوان بِن گو ایمان مسیحْ هَنَ: لطف و آشتی و سِلامتی ژه آلیه خدا، بابه مَ، و خاده عیسیْ مسیحْ، سَر وَ بیت.


بَر خاطره هِنده گو ناو مسیحْ عیسیْ دا نه سُنَت بون مُهِمَ، نه ژی سُنَت نَبون، بَلگو تِنه مُهِم اَو ایمانَ گو بِ واسِطا مُحبّته شُل دِگَت.


لطفا خادیه مَ بِ وه ایمان و مُحبّتا گو ناو مسیحْ عیسیْ دایَ، بُ مِن گَلَک سَررِژ بو.


بُ تیموتائوس، گو ناو ایمانه دا زارویه مِن یه راستَ: لطف و رَحمت و آشتی و سِلامتی ژه آلیه خدایه باب و خادیه مَ مسیحْ عیسیْ سَر تَ بیت.


اَو قِسه دوزَ گو تَ ژه مِن بیهیستیَ، ناو ایمان و مُحبّتا گو ناو مسیحْ عیسیْ دایَ، بِگَ پِشه خو.


مُحبّت اَوَیَ، نه اَو گو مَ مُحبّت خدا گِریَ، بَلگو اَوی مُحبّت مَ گِر و گوره خو رِگِر گو قُربانیا بَخشینا گُنَهِت مَ بیت.


ژه مِنَ رِدین سِپی، بُ خانِما هاتی بِژارتِن و زارویِت وی، اَونه گو اَز ناو راستیه دا هَژه دِگَم، و نه تِنه اَز بَلگو تواوی اَونه گو راستیه ناس دِگَن،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan