Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 1 4:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 اَم ژه خدانَ. اَو کَسه گو خدا ناس دِگَت، گوهه خو دِدَتَ مَ؛ بله اَوه گو ژه خدا نینَ، گوهه خو نادَتَ مَ. وِسا اَم رِحا راستیه و رِحا نَراستیه ناس دِگَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 Em ji Xwedê ne. Yê ku Xwedê nas dike guhdariya me dike, lê yê ku ne ji Xwedê ye guhdariya me nake. Em bi vê yekê Ruhê rastiyê û ruhê derewîn nas dikin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 Em ji Xwedê ne. Yê ku Xwedê nas dike, ew guhdarîya me dike. Yê ku ne ji Xwedê ye, ew guhdarîya me nake. Bi vê yekê em Rʼuhʼê rʼastîyê û rʼuhʼê nerʼastîyê ji hev derdixin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Әм жь Хԝәде нә. Йе кӧ Хԝәде нас дькә, әԝ гӧһдарийа мә дькә. Йе кӧ нә жь Хԝәде йә, әԝ гӧһдарийа мә накә. Бь ве йәке әм Рʼӧһʼе рʼастийе у рʼӧһʼе нәрʼастийе жь һәв дәрдьхьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 1 4:6
33 Iomraidhean Croise  

بابه مِن همو دِشد سِپاردیَ مِن. چه کَس نِزانیت گور کِیَ خِنجی بابی و چه کَس نِزانیت باب کِیَ خِنجی گوری و اَو مِرُوِت گو گور بِخازیت بابی بُ وان آشگَرا بِگَت.»


مِن پَزه دیتِر ژی هَنَ گو ژه وه گُیه نینِن. اَز دِبی اَوان ژی بینِم و اَو ژی دیه گوهه بِدَنَ دَنگا مِن. بَجا دیه بِبِنَ یگ هِشَم و یگ شُوان.


پَزه مِن گوهه خو دِدَنَ دَنگا مِن؛ اَز اَوان ناس دِگَم و اَو دوو مِدا تِن.


نُبَدار دَری سَر ویدا وَدِگَت. پَز دَنگا وی دِبیهیست و اَو پَزه خو بِ ناو گاز دِگَت و اَوان دِبَتَ دَروَ.


بَراستی، بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، هَچی کَسه اَوه گو مِن رِگِریَ قَبول گَت، اَز قَبول گِرِمَ، و هَچی کَسه مِن قَبول گَت، اَو کَسه گو اَز رِگِرِمَ قَبول گِریَ.»


آنی رِحا راستیه گو دُنیا نِگاریت اَوه بینیتَ دَست، چون گو نه اَوی دِبینیت و نه ناس دِگَت؛ بله اون اَوی ناس دِگَن، چون گو لاره وَ دِمینیت و دیه ناو وَدا بیت.


«بله وقته اَز اَو آریکاره گو ژه آلیه بابو بُ وَ دِرِگَم، آنی رِحا راستیه گو ژه آلیه بابو دَردِکَویت بِت، اَو دیه راستا مِدا شَهادَته بِدَت.


وقته رِحا راستیه تِت، دیه وَ هدایت گَتَ ناو تواوی راستیه دا؛ چون گو اَو بَخودا قِسَ ناگَت، بَلگو هَچی دِشدا گو دِبیهیسیت دیه بِژیت، و خَبَرا اَو دِشده گو قِرارَ بِقَوِمِن دیه بِدَتَ وَ.


پاشه پیلاتُس ژه وی پیسیار گِر: «بَجا تِ پاشایَگی؟» عیسی جیواب دا: «تِ بوخو دِبِژی گو اَز پاشایَگِم. اَز بَهنده ژه داییگه بومَ و بَهنده اَز هاتِمَ ناو وه دُنیایه دا گو سَر راستیه شَهادَته بِدَم. هَچی کَسه گو یه راستیه بیت، گوهه خو دِدَتَ دَنگا مِن.»


عیسی دیسا گُتَ وان: «سِلاو سَر وَ بیت! هَ وِسا گو بابو اَز رِگِرِمَ، اَز ژی وَ دِرِگَم.»


بَهنده اَوان گُتنَ وی: «بابه تَ کیدَرِیَ؟» عیسی جیواب دا: «اون نه مِن ناس دِگَن نه بابه مِن. هَگو وَ اَز ناس گِره بام، وَیه بابه مِن ژی ناس گِره با.»


عیسی گُتَ وان: «اون ژه عَردینَ، اَز ژه اَسمانی. اون ژه وه دُنیایه نَ، اَز ژه وه دُنیایه نینِم.


ژه پولس، خُلامه مسیحْ عیسیْ، گو بُ رسول بونه هاتَ گازی گِرِن و وَقفی انجیلا خدا بویَ.


هَ وِسا گو نِویسارِت مُقدس دا هاتیَ نِویساندِن: «خدا رِحا گِژاتیه دا وان، چاوه گو نابینِن و گوهه گو نابیهیسِن حَتا ایرو.»


هَگو کَسَگ فِکِر دِگَت گو اَو پِیغَمبَر آن مِرُوَگه روحانیَ، اَو مِرُو دِبی تأیید گَت گو اَو دِشده گو اَز بُ وَ دِنِویسِم اَمرَگَ ژه آلیه خاده.


بَرخودَنه چه بَر چاوه وَیَ. هَگو مِرُوَگ مطمئنَ گو یه مسیحَ، اَو مِرُو دِبی وِنَ بینیتَ بیراخو گو هَ وِسا گو اَو یه مسیحَ، اَم ژی یه مسیحِن.


اَو، ژه اَونه گو خدا ناس ناگَن و ژه انجیلا خادیه مَ عیسی اطاعته ناگَن دیه تُله وَگَت.


رِحا خدا آشگَرا دِبِژیت گو، زَمانه دوماییگه دا، هِندَ مِرُو بِ وَقف گِرِنا خو بُ رِحه گو دِلِبینِن و فِر گِرِنه اَجنا ژه ایمانه دِکَوِن،


گو اون پِشگُتنه پِیغَمبَرِت مُقدس و هَمژی حُکما خاده و نجاتگَره مَ گو بِ واسِطا رسولِت وَ هاتَ دایین، بیننَ بیراخو.


گَلی عزیزان، باواریا خو هر رِحَگه نَینِن، بَلگو اَوان امتحان گَن گو کانه ژه خدانَ آن نه. چون گو گَلَک پِیغَمبَرِت دِرَوین کَتنَ ناو دُنیایه دا.


اَی زارویِت دَلال، اون ژه خدانَ و اون سَر وان مسلط بونَ، چون گو اَوه گو ناو وَدایَ ژه اَوه گو دُنیایه دایَ مَزِنتِرَ.


اَوه گو مُحبّته ناگَت، خدا ناس ناگَت، چون خدا مُحبّتَ.


اَم دِزانِن گو اَم ژه خدانَ و تواوی دُنیا بِن قُدرَتا اَوه شُل پیس دایَ.


بله گَلی عزیزان، اون دِبی پِشگُتنا رسولِت خادیه مَ عیسیْ مسیحْ بیننَ بیراخو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan