Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Taetas 3:7 - Pijin Bible

7 mekem yumi save kasem disfala tru laef wea hemi no save finis. Yumi save kasem disfala laef wea yumi barava biliv long hem, bikos God hemi kaen tumas long yumi an hemi mekem yumi kamap stret long ae blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 mekem yumi save kasem disfala tru laef wea hemi no save finis. Yumi save kasem disfala laef wea yumi barava biliv long hem, bikos God hemi kaen tumas long yumi an hemi mekem yumi kamap stret long ae blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Taetas 3:7
25 Iomraidhean Croise  

An bihaen moa, mi disfala King, bae mi tok olsem long olketa pipol hu olketa stap long raetsaet blong mi, ‘Yufala nao wea Dadi blong mi hemi blesim yufala, yufala kam an tekem olketa samting long kingdom long Heven, wea hemi mekredi long hem finis fo yufala taem hemi stat fo mekem disfala wol.


Taem Jisas hemi stat fo go moa, wanfala ris man nao hemi kam an nildaon long frant blong hem, an askem hem olsem, “!Gudfala Tisa! ?Wanem nao mi mas duim, mekem mi kasem tru laef wea hemi no save finis?”


Hemi no siusim olketa from gudfala waka blong olketa, bat from kaenfala lav blong hem seleva nomoa. Bikos sapos hemi siusim olketa from gudfala waka blong olketa, bae kaenfala lav blong God hemi no truwan ya.


Bat long kaenfala lav blong God hemi mekem olketa kamap stret. An olketa no duim enisamting fo kamap olsem, bat God nao hemi duim fri bikos Jisas Kraes hemi mekem olketa stret long ae blong hem.


Yumi save finis nao dat yumi save stret long ae blong God from yumi biliv nomoa, an i no from yumi falom Lo ya.


Dastawe disfala promis hemi kam long saet blong biliv nomoa, mekem hemi samting God hemi givim fri nomoa. An promis ya hemi save kasem evriwan hu i long laen blong Ebraham. Hemi no blong olketa pipol hu i falom Lo blong Mosis, bat hemi blong evriwan hu i biliv long God olsem Ebraham. Bikos hem ya nao olo blong yumi evriwan,


Taem eniwan waka, hemi no tekem wejis blong hem olsem presen, bat hemi tekem wejis from waka wea hemi duim.


Bikos yumi olketa pikinini blong hem nao, bae yumi garem olketa blesing wea hemi laek givim long yumi. Hem nao olketa blesing wea brata blong yumi Kraes, hemi garem finis. Sapos yumi laek fo kasem disfala nambawan laef long heven wea Kraes hemi kasem finis, yumi tu mas safa long sem wei wea Kraes hemi safa long hem.


Long bifoa yet, samfala long yufala olketa stap olsem. Bat long nem blong Masta Jisas Kraes an long paoa blong Spirit blong God blong yumi, God hemi bin wasimaot olketa sin blong yufala an hemi bin mekem yufala kamap olketa pipol blong hem an hemi bin mekem yufala fo kamap stret finis long ae blong hem.


Bat mifala save dat God hemi no mekem eniwan fo kamap stret long ae blong hem bikos hemi falom Lo. Bat olketa hu i biliv long Jisas Kraes nomoa, God hemi mekem olketa fo kamap stret long ae blong hem. An mifala Jiu tu mifala biliv finis long Jisas Kraes, an God hemi mekem mifala fo kamap stret long ae blong hem bikos mifala biliv long Kraes, an hemi no bikos mifala falom Lo. Bikos no eniwan save kamap stret long ae blong God bikos hemi falom Lo nomoa.


So yufala olketa pipol blong Kraes, yufala stap olsem pikinini blong Ebraham nao, an bae yufala tekem wanem God hemi promisim.


So yumi no olsem wakaman distaem, bat yumi barava pikinini blong hem nao. An bikos yumi pikinini blong hem, God bae hemi givim yumi tu wanem hemi bin promisim finis.


Masta blong yumi Jisas Kraes wetem God Dadi blong yumi, hemi lavem yumi tumas ya. An hemi helpem yumi tumas tu long kaenfala lav blong hem, wea oltaem hemi mekem yumi trastem hem an oltaem tu hemi strongim tingting blong yumi.


Tru toktok ya hemi abaotem laef wea hemi no save finis. Yumi weitem disfala laef bikos God hu hemi no save laea hemi promisim finis taem hemi no mekem disfala wol yet.


Yumi mas duim olsem, bikos God hemi somaot finis kaenfala lav blong hem fo sevem evri pipol long wol.


Yumi mas gohed olsem taem yumi weitem yet datfala De wea yumi biliv bae hemi kam. Long datfala De, Jisas Kraes hu hemi bikfala God an Sevia blong yumi, bae hemi kambaek wetem saen blong bikfala paoa blong hem.


Bat olketa enjel ya, olketa i gudfala spirit hu i duim waka blong God. An God hemi sendem olketa kam fo helpem olketa pipol hu bae hemi sevem olketa.


Noa hemi biliv long God, an dastawe hemi obeim God taem hemi wonem hem abaotem olketa samting wea no eniwan i lukim yet. Hemi wakem wanfala bikfala sip fo sevem olketa famili blong hem. An bikos hemi obeim God, hemi somaot dat olketa pipol blong wol ya i rong, bat hem seleva hemi kamap stret long ae blong God olsem evriwan hu i biliv long hem.


Hemi biliv long God, an dastawe hemi go stap olsem wanfala strensa long disfala ples wea God hemi promis fo givim long hem. Hemi stap insaet long haostent nomoa. An Aesak an Jekob wea God hemi promis fo givim ples ya long tufala tu, tufala tu i stap insaet long haostent nomoa olsem Ebraham.


Nao taem God hemi mekem promis ya, hemi laek fo somaot klia long olketa pipol hu bae i tekem wanem hemi promisim, wea hemi no save sensim tingting blong hem. Dastawe nao hemi mekem disfala strong promis.


Olketa gudfala fren blong mi, yufala lisin fastaem. God hemi siusim pipol hu i pua long wol, mekem olketa kamap ris long biliv blong olketa. Hemi siusim olketa, fo stap insaet long kingdom blong God, olsem wea hemi promisim finis long olketa hu i lavem hem.


Yufala olketa marit man, yufala mas tingting gud long waef blong yufala bikos olketa i no strong olsem yufala man. An yufala mas tinghae long olketa bikos God hemi givim laef long olketa olsem hemi givim long yufala. Yufala mas duim diswan, mekem no enisamting save stopem olketa prea blong yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan