Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sekaraea 9:16 - Pijin Bible

16 Long datfala de, Yawe bae hemi sevem olketa pipol blong hem, olsem man fo lukaftarem sipsip hemi lukaftarem olketa sipsip blong hem. Bae olketa stap gudfala olobaot long lan blong hem olsem olketa barava spesol ston i saen long kraon blong king.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 Long datfala de, Yawe bae hemi sevem olketa pipol blong hem, olsem man fo lukaftarem sipsip hemi lukaftarem olketa sipsip blong hem. Bae olketa stap gudfala olobaot long lan blong hem olsem olketa barava spesol ston i saen long kraon blong king.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sekaraea 9:16
25 Iomraidhean Croise  

Yufala mas luksave dat Yawe nao hemi God. Yumi i blong hem ya bikos hem nao hemi mekem yumi. Ya, yumi nao olketa pipol blong hem wea hemi lukaftarem.


Long wei ya nao, yu mas fasenem tuelfala ston wea hemi fitim namba long olketa san blong Jekob, wea i olsem tuelfala traeb blong Israel. An antap long olketa tuelfala ston ya, yu mas katem nem blong olketa tuelfala san blong Jekob, mekem evri ston hemi garem wanfala nem long hem.


An yu mas tekem tufala nambawan red ston wea olketa kolem soham, an katem nem blong olketa tuelfala san blong Jekob long tufala ston ya.


Yufala lukim. Lod Yawe hemi kam nao fo rul long bikfala paoa blong hem. An hemi tekem kam wetem hem praes wea hemi bin winim finis.


Bae mi mekem olketa gadhaos blong taon ya long olketa nambawan red ston. An bae mi mekem bikfala wolston wea i go raonem taon ya long olketa ston wea hemi dia tumas an hemi luknaes tumas. An bae mi mekem olketa geit blong wolston ya long olketa naes ston wea hemi saen olsem faea wea hemi laet.


Nao olketa pikinini blong olketa pipol hu i bin mekem yufala safa tumas, bae i kam an baodaon long yufala go-go kasem graon, fo mekhae long yufala. Olketa hu i lukdaon long yufala fastaem, bae i kam an nildaon frant long yufala, fo somaot dat olketa tinghae long yufala. Ya, bae pipol i tok olsem, ‘Tru nao, disfala taon long Saeon hemi blong Yawe hu hemi Holi God blong Israel.’


Olketa pipol blong olketa narafala kantri bae i lukim disfala laet, nao bae olketa kam long yufala. Olketa king bae i kam fo lukim disfala laet blong yufala, wea hemi olsem laet blong niufala de.


Bae Yawe hemi mekhae long yufala fo kamap spesol, olsem wanfala kraon blong king wea hemi barava luk naes tumas.


“An olketa pipol blong mi wea mi letem olketa stap olobaot long olketa narafala kantri, olketa hu i laef yet, bae mi seleva mi tekem olketa kambaek moa long stret ples blong olketa. Bae i olsem wea wanfala gudfala man fo lukaftarem sipsip hemi hipimap kam olketa sipsip blong hem long ples wea hemi garem gudfala gras an wata, an olketa sipsip ya save stap gudfala an garem plande pikinini moa.


“!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala pipol blong olketa narafala kantri! !Yufala go talemaot long olketa kantri wea i stap barava farawe long yufala! Olketa pipol blong mi wea mi bin ronemaot olketa, bae mi tekem olketa kambaek moa, an mi lukaftarem olketa, olsem man hemi gohed fo lukaftarem olketa sipsip blong hem.


Olketa ya long laen blong Israel, bae mi peimaot olketa. Bae mi mekem olketa fri from olketa enemi blong olketa wea i strong moa winim olketa.


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: Bae mi seleva nao mi lukaotem olketa sipsip blong mi wea i lus olobaot, an lukaftarem olketa.


An bae mi tekem olketa fo kam tugeta moa, olsem wea man hemi lukaftarem gud olketa sipsip blong hem. Bae mi go fo faendem olketa wea i bin ranawe long taem blong trabol, an go stap olobaot long olketa deferen ples. Ya, bae mi tekem olketa kambaek moa.


“Yufala pipol blong mi. Yufala olsem olketa sipsip blong mi, wea mi nao mi givim kaikai long yufala. Yufala i pipol nomoa, an mi nao God blong yufala. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Taem pikinini ya hemi kamap, bae hemi lukaftarem gudfala olketa pipol blong hem. Bae hemi rul ovarem olketa long paoa wea Yawe hemi givim long hem, an bae hemi rul nomoa long nem blong Yawe hu hemi King. Long datfala taem, olketa pipol blong hem bae i stap gudfala, bikos evri pipol long wol bae i luksave dat hemi garem bikfala paoa.


(Profet) Yawe. Mifala i pipol blong yu wea yu siusim. Plis yu lukaftarem mifala gudfala olsem wea mifala olketa sipsip blong yu. Nomata mifala olketa sipsip blong yu i stap long bus, bat olketa graon wea hemi garem gudfala gras hemi stap raonem mifala. Plis yu letem mifala evri sipsip fo kaikai long gudfala gras ya long Basan an long Gilead, olsem wea olketa sipsip blong yu bin kaikai long hem bifoa.


Long datfala taem bae mi tekem kambaek yufala pipol blong Jerusalem. Yufala ya wea i stap olobaot long olketa narafala kantri, bae mi tekem kambaek long barava ples blong yufala. Bae mi mekem nius abaotem hae nem blong yufala fo go kasem evri ples long wol ya. An bae yu save lukim dat mi mekem laef blong yufala fo kamap gudfala moa. Hem nao mesij blong Yawe.


Bat yu Serababel, san blong Sealtiel, yu wakaman blong mi. Long datfala de, bae mi mekem yu fo kamap olsem wanfala gol ring wea hemi stap long fingga long raet han blong mi, wea hemi saen blong paoa blong mi. Mi siusimaot yu finis fo kamap man blong mi.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


?Bae mi mekem olketa pipol blong Jiuda fo barava strong, an bae mi sevem olketa pipol blong Israel. Bae mi sore tumas long olketa, mekem mi tekem olketa evriwan kambaek long barava ples blong olketa. Bae olketa stap gudfala long ples ya, olsem wea mi nating bin les long olketa bifoa, bikos mi nao Yawe God blong olketa, an bae mi herem prea blong olketa.


Long datfala taem, tenfala strensa wea langguis blong olketa hemi deferen, bae i holem kaleko blong wanfala Jiu, an tok olsem long hem, ?Plis yu letem mifala fo go wetem yufala long Jerusalem, bikos mifala herem dat God hemi stap wetem yufala.??


An Jisas hemi sei moa, “Yufala no fraet, nomata yufala smolfala seksin nomoa, bikos Dadi blong yufala hemi hapi tumas fo letem yufala stap insaet long kingdom blong hem.


Olketa sipsip blong mi, olketa heremsave toktok blong mi an olketa go bihaen long mi. Mi save long olketa


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan