Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sekaraea 4:7 - Pijin Bible

7 ?Long spirit ya, Serababel save winim evri had samting wea hemi save stopem hem fo no finisim Tambuhaos blong Yawe. Ya, hemi olsem wea hemi save mekem wanfala bikfala maonten fo kamap flat ples. An taem hemi putum las ston long haos ya, bae olketa evriwan i singaot bikfala olsem, ?!Hemi gud tumas! !Hemi gud tumas!??

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 ?Long spirit ya, Serababel save winim evri had samting wea hemi save stopem hem fo no finisim Tambuhaos blong Yawe. Ya, hemi olsem wea hemi save mekem wanfala bikfala maonten fo kamap flat ples. An taem hemi putum las ston long haos ya, bae olketa evriwan i singaot bikfala olsem, ?!Hemi gud tumas! !Hemi gud tumas!??

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sekaraea 4:7
38 Iomraidhean Croise  

Taem olketa man ya i stat fo putum faondesin long Tambuhaos ya blong Yawe, olketa prist i werem olketa spesol kaleko blong olketa, an holem olketa trampet, an olketa go stanap long ples blong olketa. An olketa Livaet wea i long laen blong Asaf i holem olketa simbol, an olketa go stanap long ples blong olketa. Nao olketa mekredi fo preisim Yawe, falom wei wea King Deved bin talem long olketa pipol bifoa.


Olketa maonten i seksek olsem olketa nanigot wea i fraet. Ya, olketa hil i olsem olketa sipsip wea i ra-ran olobaot bikos olketa fraet tumas.


?Olketa maonten, wanem nao hemi mekem yufala fo seksek olsem olketa nanigot ya? ?Olketa hil, wanem nao hemi mekem yufala olsem olketa sipsip wea i ja-jam olobaot ya?


Disfala ston wea olketa man fo wakem haos i no laekem, hemi kamap barava nambawan ston fo sapotem haos ya nao.


Lod Yawe, yu nao yu God, an yu nao yu gadem mifala an mekem mifala fo stap sef long yu. Ya, yu nao yu kaen long mifala, an yu givim biknem long mifala. Lod Yawe, oltaem yu givim nomoa olketa gudfala samting long olketa hu i duim wanem hemi stret.


Dastawe nao Lod Yawe hemi tok olsem, “Distaem mi putum wanfala strongfala faondesin long Saeon wea hemi nating save muv. Taem mi mekem haos ya, mi putum wanfala spesol ston long kona long faondesin blong hem wea hemi nambawan ston fo sapotem haos ya. Man hu hemi trastem disfala spesol ston, bae hemi no save seksek.


Yawe hemi tok moa olsem, “Bae mi mekem yufala fo kamap strong fogud, olsem hevi pis timba wetem olketa niufala sap aean andanit long hem, fo pulum antap long olketa sid blong wit, fo aotem skin blong hem. Nao taem yufala pas antap long olketa maonten, bae yufala spoelem olketa. An taem yufala pas antap long olketa hil, bae yufala barava krasim, mekem olketa kamap olsem asis.


wea olketa pipol i singaot bikfala, bikos olketa barava hapi tumas. Olketa save herem tu singsing blong olketa boe an gele long fist blong marit. An olketa save herem olketa pipol wea i gohed fo karim olketa ofaring long Tambuhaos blong mi fo talem tengkiu long mi. Bae olketa singaot olsem: Yumi talem tengkiu long Yawe hu hemi garem evri paoa, bikos hemi gud tumas. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe. “Olketa samting ya hemi hapen bikos bae mi mekem disfala lan blong yufala fo gudbaek moa olsem bifoa.” Hem nao toktok blong Yawe.


“Babilon. Yu garem bikfala paoa, olsem wanfala bikfala maonten wea hemi gohed fo spoelem wol ya. Bat mi nao enemi blong yu. Bae mi daonem yu, an bonem yu, mekem yu kamap olsem asis nomoa.


Hem nao olketa maonten ya bae i ranaot, olsem kandol wea hemi stap kolsap long faea. Bae olketa ran kamdaon insaet long olketa vali, olsem wata wea hemi ran kamdaon from wanfala hil.


(Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.


Taem hemi stop, graon hemi seksek. Taem hemi luk go long olketa kantri, evri pipol i fraet an seksek fogud. Olketa bikfala maonten an hil i brek long pisis an singdaon nao. Long wei ya, God bin wakabaot long disfala wol longtaem bifoa.


Den enjel ya hemi talemaot Mesij blong Yawe long mi olsem,


?Serababel hem seleva nao hemi putum faondesin blong Tambuhaos ya, an bae hem seleva nao hemi finisim tu waka long haos ya. Distaem samfala pipol i tingdaonem olketa smolfala samting wea olketa wakaman i duim, bikos waka ya hemi gohed slou nomoa. Bat taem olketa lukim dat Serababel nao hemi mekem las ston blong Tambuhaos ya fo hemi stret, bae olketa hapi tumas.? Den mi gohed fo tok olsem, ?Serababel, taem olketa samting ya i hapen, bae yu save dat Yawe hu hemi garem evri paoa hemi sendem mi long yufala.? Nao enjel ya hemi ansarem kuestin blong mi olsem, ?Sevenfala lam ya i olsem sevenfala ae blong Yawe, wea i save lukluk long evri ples long disfala wol.?


Nao Jisas hemi sei long olketa, “Mi talem yufala tru samting nao, sapos yufala biliv long God an yufala no garem tufala tingting, bae yufala save duim olketa samting wea hemi winim moa wanem mi duim long fig tri ya. Nomata disfala hil sapos yufala sei long hem, ‘Yu getap an jam go long solwata ya,’ bae hemi hapen nomoa ya.


Nao Jisas hemi tok olsem moa, “?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao. Disfala samting ya God nao hemi duim, an hemi barava lukgud tumas long ae blong yumi.’


?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao.


Bat Jisas hemi lukstrong long olketa an hemi sei nao, “?Oraet, wanem nao mining blong disfala toktok ya long Buktambu? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao.’


Evri vali yufala mas kavaremap, an evri maonten an hil yufala mas levolem evriwan. Olketa rod wea hemi kruket olobaot yufala mas stretem, an olketa rod wea hemi nogud tumas yufala mas mekem gud.


An Jisas nao Buktambu hemi tokabaotem olsem, ‘Disfala ston wea yufala hu i wakem haos yufala no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao.’


Hemi no siusim olketa from gudfala waka blong olketa, bat from kaenfala lav blong hem seleva nomoa. Bikos sapos hemi siusim olketa from gudfala waka blong olketa, bae kaenfala lav blong God hemi no truwan ya.


An disfala famili hemi olsem haos wea God hemi wakem, wea olketa aposol an olketa profet olketa olsem faondesin blong hem, an Jisas Kraes nao hemi disfala barava nambawan ston fo sapotem haos ya.


An yufala hu i biliv, disfala ston nao hemi gud samting tumas. Bat long olketa pipol hu i no biliv, Buktambu hemi sei, “Disfala ston wea olketa man fo wakem haos i les long hem, hem nao kamap barava nambawan ston long haos.”


An evri aelan an evri maonten tu olketa go lus.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan