Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sekaraea 1:8 - Pijin Bible

8 Long naet, mi lukim wanfala spesol drim. An long disfala spesol drim, mi lukim wanfala enjel blong Yawe wea hemi sidaon long wanfala red hos. Disfala hos hemi stanap long wanfala smolfala vali, long midol long olketa smolfala tri wea olketa kolem matel. An mi lukim dat olketa narafala man long hos tu i stanap bihaen long red hos ya, an olketa narafala hos i red, an braon, an waet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Long naet, mi lukim wanfala spesol drim. An long disfala spesol drim, mi lukim wanfala enjel blong Yawe wea hemi sidaon long wanfala red hos. Disfala hos hemi stanap long wanfala smolfala vali, long midol long olketa smolfala tri wea olketa kolem matel. An mi lukim dat olketa narafala man long hos tu i stanap bihaen long red hos ya, an olketa narafala hos i red, an braon, an waet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sekaraea 1:8
26 Iomraidhean Croise  

Nao long wanfala naet, Yawe hemi kam long king ya long wanfala drim, hemi tok olsem long hem, “!Bae yu dae ya! Bikos disfala woman wea yu bin tekem ya, hemi marit woman ya.”


Long naet ya nomoa, Yawe hemi tok olsem long hem long wanfala spesol drim, “!Jekob! !Jekob!” An hemi ansarem olsem, “Ya. Mi long hia.”


Long Gibeon ya, Yawe hemi kam long Solomon long naet long wanfala drim. God hemi tok olsem long hem, “Askem mi fo enisamting, an bae mi givim long yu.”


Hemi talem tu dat olketa mas go olobaot long Jerusalem an long olketa taon long Jiuda fo talemaot disfala toktok abaotem bikde ya. Olketa mas tok olsem, “Yufala go long olketa hil ya an tekem kam plande branis blong olketa tri olsem oliv tri, an matel tri, an pam tri, an olketa narafala tri wea i garem plande lif long hem, mekem yufala save wakem olketa smolfala lif haos long hem.” Hem nao olketa toktok long buk blong Lo ya.


Hemi kam long wanfala drim taem mi barava dip slip long naet, an hemi mekem mi fraet.


Daling, mi lavem yu tumas. Ya, yu blong mi, an mi blong yu. Yu olsem nomoa wanfala sipsip wea hemi kaikai midol long olketa naes flaoa ya.


Daling blong mi hemi godaon long gaden blong hem, wea hemi fulap long olketa tri wea lif blong olketa hemi garem gudfala smel. Hemi kaikai long gaden ya, an hemi tekemaot olketa naes flaoa.


Bae mi mekem olketa tri olsem sida, an akesia, an matel, an oliv fo grou nomoa long drae eria. An long ples wea graon hemi nogud, bae mi mekem bikfala bus fo grou long hem, wetem olketa narakaen tri olsem paen, an jiunipa, an saepras.


Bae olketa gudfala tri nao i grou long olketa ples wea olketa ropnila i grou long hem distaem. An bae olketa nambawan tri nao i grou long olketa ples wea hemi fulap long nilagras distaem. Olketa samting ya hemi wanfala saen wea bae hemi stap olowe, mekem yufala no fogetem olketa samting wea mi Yawe nao bin duim.”


Yawe nao, hu hemi hae an hemi holi tumas, an hemi stap fo evritaem olowe, hemi tok moa olsem, “Mi stap long ples wea hemi hae an hemi holi, bat mi stap tu wetem olketa pipol hu i hambol an sore tumas fo olketa sin blong olketa, an mi givim niu laef long olketa.


Long naet, God hemi somaot olketa samting ya long Daniel long wanfala spesol drim. So, hemi preisim God,


Long spesol drim ya, Mi lukim dat wanfala samting wea hemi luk olsem wanfala man, an olketa klaod nao i stap raonem hem. Hemi kam long ples ya an olketa tekem hem go long datfala Man hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe.


Long spesol drim ya, mi lukim dat win hemi blou kam long evri saet, an hemi mekem si fo kamap barava raf fogud.


Den fas enjel ya wea hemi stap long midol long olketa matel tri, hemi tok olsem, ?Yawe hemi bin sendem kam olketa ya fo lukluk olobaot long disfala wol.?


An olketa man wea i sidaon long olketa hos ya i tok olsem long fas enjel ya, ?Mifala bin go finis olobaot long disfala wol, an mifala lukim dat disfala wol hemi stap kuaet long piis.?


(Profet) Long mektuenti-foa de long mekleven mans, wea hemi mans long Sebat, blong mektu yia wea King Darias hemi rul ovarem Pesia, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi Profet Sekaraea, san blong Berekaea, an grani blong Ido.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi gohed fo tok olsem, ?!Naef fo faet blong mi! Yu mekredi fo agensim fren blong mi hu hemi lukaftarem sipsip blong mi. Yu kilim hem, an bae olketa sipsip ya i go olobaot. Bae mi agensim tu olketa smolfala sipsip blong mi.


An hemi tok olsem, “!Yutufala lisin kam long toktok blong mi! “Sapos eni profet hemi stap wetem yufala, bae mi kam long hem long olketa spesol drim, an bae mi toktok wetem hem long olketa drim blong hem.


Wanfala de, taem Josua hemi wakabaot kolsap go long Jeriko, seknomoa hemi lukim wanfala man wea hemi stanap frant long hem. Man ya hemi holem wanfala naef fo faet. Josua hemi go kolsap long hem, an askem hem olsem, “?Waswe, yu wanfala long mifala, o wanfala enemi?”


Disfala man hemi tok olsem moa, “Nao yu mas raet go long enjel blong sios long Efesas, an yu mas sei olsem, ‘Hem nao toktok blong mi wea mi holem sevenfala sta long raet han blong mi, an wakabaot long midol long sevenfala bikfala gol lam.


Mi luk go nomoa, an mi lukim wanfala waet hos hemi kamaot. An man wea hemi sidaon antap long hem, hemi holem wanfala bou an aro, an olketa givim hem wanfala kraon fo putum long hed blong hem. Hemi raed go long hos ya olsem man hu hemi winim faet finis, an hemi go fo winim nara faet blong hem moa.


An wanfala hos moa hemi kamaot, wea hemi red fogud. An man wea hemi sidaon antap long hem, olketa givim hem wanfala bikfala naef fo faet an olketa givim hem paoa fo bringim faet kam long wol, mekem olketa pipol gohed fo kilim dae olketa seleva.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan