Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sefenaea 3:12 - Pijin Bible

12 Bat yufala wea i mekem tingting blong yufala lou, bae mi letem yufala nomoa fo stap long Jerusalem, an bae yufala save trastem nem blong mi, Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

12 Bat yufala wea i mekem tingting blong yufala lou, bae mi letem yufala nomoa fo stap long Jerusalem, an bae yufala save trastem nem blong mi, Yawe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sefenaea 3:12
24 Iomraidhean Croise  

“Bat distaem, fo lelebet taem nomoa, yu Yawe God blong mifala, yu barava gud tumas long mifala, an yu letem samfala long mifala fo stap laef, mekem mifala save kambaek an stap gudfala moa long tambuples blong yu. Nomata mifala stap olsem slev yet, bat yu givim niu laef long mifala an strongim tingting blong mifala.


Yawe, hemi helpem olketa stretfala pipol, an hemi sevem olketa. Ya, hemi sevem olketa from han blong olketa nogud pipol, bikos olketa trastem hem fo hemi gadem olketa. (Singsing blong Deved.)


Bae mi lukaftarem olketa pipol hu i barava pua mekem olketa save stap gud moa, olsem man wea hemi lukaftarem olketa sipsip blong hem. Bat bae mi sendem kam hadtaem blong hanggre fo kilim dae olketa famili blong yufala, mekem no eniwan long yufala hemi laef.


(Profet) Sapos olketa sendem kam samfala blong olketa long yumi, bae yumi tok olsem long olketa, “Yawe nao hemi siusim Jerusalem fo kamap sefples blong hem, wea olketa pipol blong hem hu i safa save stap sef long hem.”


An olketa pua pipol hu i no garem biknem, bae i hapi tumas an selebret bikos Yawe nao hemi Holi God blong Israel.


(Profet) Yufala evriwan hu i tinghae long Yawe an obeim olketa toktok blong wakaman blong hem, nomata yufala stap insaet long tudak, bat yufala mas gohed fo trastem hem, wea nem blong hem nao Yawe. Ya, yufala mas barava dipen long hem.


Nomata tu-tri pipol nomoa i stap, bae mi spoelem olketa tu. Nomata olsem, niufala holi pipol blong mi bae i kamap olsem niufala tri wea hemi grouap moa from botom blong tri wea olketa katemdaon finis.”


“Bat man hu hemi trastem mi Yawe, an putum tingting blong hem fo stap strong long mi, hem nao hemi hapi.


Long datfala taem, bae mi no save lukim eni sin blong olketa hu i stap yet, bikos mi fogivim olketa evriwan from olketa sin blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.


“‘Bat bae mi no letem evriwan long olketa fo dae. Bae mi ronemaot samfala long olketa hu i laef yet, fo go an stap olobaot nomoa long olketa narafala kantri.


Yawe hemi gud tumas. Hemi save lukaftarem olketa pipol blong hem taem trabol hemi kasem olketa. Hem nao hemi strongfala sefples fo olketa hu i trastem hem.


An long sem de nomoa, promis ya hemi finis nao. Taem mi duim olketa samting ya, olketa wea i peim an salem olketa sipsip ya i lukim an save dat hem ya nao Mesij blong Yawe.


So mi duim nao olsem wea Yawe hemi bin talem long mi. Olketa hu i peim sipsip an olketa hu i salem, olketa peim mi fo lukaftarem olketa sipsip wea pipol i makem finis fo kaikaim. Nao mi tekem tufala wokingstik fo lukaftarem sipsip. Wanfala mi kolem ?Kaen,? an narawan mi kolem ?Tugeta,? an mi gohed fo lukaftarem olketa.


Olketa hu i blaen, olketa save lukluk nao. An olketa hu lek blong olketa dae, olketa save wakabaot nao. An olketa hu i garem ravis sik blong skin, bodi blong olketa gudbaek moa nao. An olketa hu ia blong olketa i pas, olketa save herehere nao. An olketa hu i dae finis, olketa laefbaek moa. An olketa pipol hu i pua tumas, olketa save herem Gudnius nao.


An disfala man nao bae olketa pipol long wol olketa trastem hem.”


“Olketa hu i luksave dat olketa i pua long ae blong God, olketa save hapi ya, bikos olketa stap finis insaet long kingdom long Heven.


An Aesaea hemi sei moa, “Wanfala man long laen blong Jese bae hemi kamap. Man ya bae hemi kamap fo rul ovarem olketa pipol hu i no Jiu, an bae olketa save trastem hem fo helpem olketa.”


Olketa gudfala fren blong mi, yufala lisin fastaem. God hemi siusim pipol hu i pua long wol, mekem olketa kamap ris long biliv blong olketa. Hemi siusim olketa, fo stap insaet long kingdom blong God, olsem wea hemi promisim finis long olketa hu i lavem hem.


Bikos Kraes hemi helpem yufala, hem nao yufala save biliv long God. God nao hemi mekem Kraes fo laefbaek moa from dae an givim hem saen blong bikfala paoa blong hem. Dastawe nao yufala save biliv long God an trastem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan