Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sefenaea 1:8 - Pijin Bible

8 Long datfala de wea mi Yawe bae mi mekem sakrifaes, bae mi panisim olketa bikman blong king, an olketa san blong hem, an olketa hu i falom kastom blong olketa narafala kantri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Long datfala de wea mi Yawe bae mi mekem sakrifaes, bae mi panisim olketa bikman blong king, an olketa san blong hem, an olketa hu i falom kastom blong olketa narafala kantri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sefenaea 1:8
15 Iomraidhean Croise  

Jehu hemi tok long man hu hemi lukaftarem olketa spesol blong prist, hemi talem hem fo tekem kam olketa spesol kaleko ya, an givimaot long evriwan wea i save wosipim Baal.


(Profet) Taem Yawe hemi panisim finis olketa pipol long Tambu Maonten long Saeon an Jerusalem, bae hemi panisim king ya blong Asiria, bikos hemi haemapem hem seleva an hemi tok praod tumas.


(Profet) Yawe. Yu nao God blong olketa laen blong Jekob. Bat distaem yu les nao long olketa pipol blong yu bikos olketa falom wei fo mekem majik blong olketa pipol long ist an olketa blong Filistia long west. An olketa falom tu wei blong olketa hiden pipol long olketa narafala kantri.


Long datfala taem, bae Yawe hemi panisim olketa hu i garem paoa long antap an olketa hu i rul ovarem disfala wol.


Bae olketa tekem samfala long olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu, fo kamap wakaman insaet long haos blong king long Babilon.”


Olketa lukdaonem olketa king blong evri narafala kantri, an gohed fo laf long evri bikman blong olketa king ya. No eni strongfala sefples hemi fitim fo stopem olketa. Olketa save hipimap nomoa ston an graon long botom blong wolston long ples ya, mekem hem isi fo klae go insaet an tekova long hem.


“Olketa woman mas no werem kaleko blong man, an olketa man mas no werem kaleko blong woman. Yawe, God blong yufala, hemi barava les long eniwan wea hemi duim disfala samting.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan