Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 95:3 - Pijin Bible

3 Yawe nao God hu hemi garem evri paoa. Ya, hemi king hu hemi garem paoa ovam evri narafala god.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Yawe nao God hu hemi garem evri paoa. Ya, hemi king hu hemi garem paoa ovam evri narafala god.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 95:3
22 Iomraidhean Croise  

Esra hemi singaot bikfala olsem, “!Yumi mas preisim Yawe, hu hemi bikfala God!” An olketa pipol i liftimapem olketa han an singaot bikfala tu, “!Hem nao! !Hem nao!” Den olketa baodaon go-go fes blong olketa i godaon kasem graon, an olketa wosipim Yawe.


!Oltaem mi laekem tumas fo preisim Yawe! Yu nao yu God blong mi hu hemi hae tumas. !Hae nem blong yu an paoa blong yu nao hemi mekem yu King,


Mi save dat Yawe hemi hae tumas. Ya, Masta blong yumi hemi hae moa winim olketa narafala god.


Yawe hemi hae tumas, an hemi fitim fo yumi mekhae long hem. Ya, hemi hae tumas, an tingting blong yumi hemi barava sot fo savegud long hem.


Yumi mas tinghae long Yawe hu hemi hae tumas. Hemi King hu hemi garem paoa, an hemi rul ovarem evri pipol long wol.


Hemi helpem yumi fo winim olketa pipol blong olketa narafala kantri. Ya, hemi mekem yumi fo rulim olketa.


Yawe hemi hae tumas, an yufala mas preisim hem. Hemi hae moa winim olketa narafala god.


Lod Yawe, yu nao yu king ovarem evri pipol long wol, an yu hae tumas winim evri narafala god.


“Long sem naet ya, bae mi gotru long evri ples long Ijip, an bae mi kilim dae evri fasbon pikinini boe blong olketa pipol an olketa fasbon long olketa animol. An bae mi panisim tu olketa laea god blong olketa ya. !Mi nao mi Yawe!


Distaem mi save dat Yawe nao hemi hae moa winim evri narafala god, bikos hemi sevem olketa pipol blong Israel taem olketa blong Ijip bin lukdaon long olketa an mekful long olketa.”


!Olketa pipol blong mi! !Yufala no fraet! Yufala save finis wea stat kam bifoa, mi bin talemaot finis olketa samting wea bae hemi hapen. Yufala nao olketa witnes blong mi fo talemaot dat olketa toktok ya blong mi hemi tru. ?Waswe, yufala tingse eni narafala god moa hemi stap, wea hemi strong olsem mi hu mi Rok blong yufala? !Nomoa nao! !Ya, no eni narafala god moa hemi stap!”


“Hem ya nao mesij blong King ya wea nem blong hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa. Hemi tok olsem: Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi seleva nao: Bae enemi hemi kam fo faetem yufala hu hemi barava strong moa winim eni narawan. Bae hemi strong olsem maonten long Teboa wea hemi hae moa winim olketa narafala hil, an hemi olsem bikfala maonten long Kaamel wea hemi gohed fo stanap kolsap long solwata.


Moab wetem olketa taon blong hem, olketa enemi ya bae i kam spoelem olketa finis, an olketa nambawan yang man bae i dae evriwan.” Hem nao mesij blong King wea nem blong hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa.


“An distaem, mi preisim God, hu hemi king long heven, an mi tinghae long hem. Evrisamting wea hemi duim, hemi gud an stret fogud. An hemi save mekem eniwan hu hemi praod fo kamdaon lou.”


Bae pipol evriwea long wol i barava mekhae long nem blong mi. An bae olketa tekem insens an olketa sakrifaes wea i tambu, fo ofarem kam long mi. Evriwan nao bae i mekhae long mi.


Man hu hemi garem wanfala gudfala sipsip wea hemi promis finis fo givim long mi, bat hemi ravem mi, an tekem narawan wea hemi nogud fo sakrifaesim kam long mi, bae mi mekem trabol fo kasem hem. Mi nao barava bikfala king hu mi garem evri paoa, an evri pipol long wol mas mekhae long mi.? Hem nao toktok blong Yawe.


Yufala mas no suea long wol tu, bikos disfala wol hemi ples wea God hemi rul ovarem ya. An yufala mas no suea long Jerusalem tu, bikos hemi taon blong God hu hemi bikfala King.


So yufala no fraetem olketa. Yawe, God blong yufala, hemi stap wetem yufala. An hemi God hu hemi garem evri paoa, an olketa fraetem hem tumas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan