Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 94:1 - Pijin Bible

1 Lod Yawe, yu nao yu God wea yu panisim olketa nogud pipol. !Somaot paoa blong yu long olketa ya!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Lod Yawe, yu nao yu God wea yu panisim olketa nogud pipol. !Somaot paoa blong yu long olketa ya!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 94:1
14 Iomraidhean Croise  

Yu mas spoelem masta blong yu Joram, an evriwan moa long laen blong Ehab, bikos bifoa, Kuin Jesebel hemi bin kilim dae olketa profet an olketa narafala wakaman blong mi. Long wei olsem bae mi sensimbaek ravis wei blong Jesebel.


Disfala maonten long Saeon, hemi barava lukgud tumas, an bikfala laet blong God, hemi saenaot kam from ples ya.


God, oltaem yu lukaftarem mifala pipol blong Israel, olsem olketa sipsip blong yu. Plis yu lisin kam long mifala. Yu nao yu king blong mifala, an yu sidaon long tron long midol long tufala enjel.


Yufala mas strongim tingting blong olketa hu i fraet an wari fogud. Yufala tok olsem, “Yufala mas no fraet an wikdaon, bikos Yawe bae hemi sevem yumi, an bae hemi panisim olketa enemi blong yumi. Bae hemi sensimbaek olketa ravis samting wea olketa bin duim long yumi.”


Stretfala wei blong hem, hemi olsem spesol sote long aean wea hemi werem fo faet, an paoa blong hem fo sevem man, hemi olsem spesol hat blong hem fo faet. An strongfala tingting blong hem fo stretem olketa wei wea hemi no stret, an fo sensimbaek olketa ravis wei wea olketa pipol i garem, hemi olsem kaleko wea hemi werem.


Profet hemi tok olsem, “Lisin kam long olketa pipol blong yumi wea i bin stap long Babilonia an kambaek moa long Jerusalem. Olketa talemaot dat Yawe God blong yumi hemi sensimbaek olketa nogud samting wea olketa blong Babilonia bin duim long Tambuhaos blong hem.”


Bae mi sendem olketa enemi ya fo spoelem Babilon, an bae olketa holem olketa soldia blong hem, an brekem olketa bou blong olketa. Mi Yawe mi God wea oltaem mi sensimbaek evri rong samting long olketa hu i mekem.


“Olketa pipol blong mi. !Yufala mas lusim Babilonia! !Yufala ranawe! !Yufala mas sevem laef blong yufala! Nogud yufala dae wetem olketa from sin blong olketa. Taem hemi kam finis wea bae mi Yawe mi panisim olketa. Bae mi sensimbaek long olketa fitim wanem olketa bin duim.


(Profet) Yawe nomoa hemi God, an hemi no laekem eniwan hu hemi falom hem fo falom moa eni narafala god. Hemi kros tumas long evriwan hu i agensim hem, an bae hemi panisim olketa.


Olketa fren blong mi, yufala mas no sensimbaek eni nogud samting long olketa pipol, bat letem God nao jajem olketa. Olsem Masta hemi talem long Buktambu, “Mi nomoa save sensimbaek trabol long olketa enemi blong yufala. Mi nao bae mi peimbaek long olketa.”


Mi nomoa save sensimbaek trabol long olketa enemi blong yufala. Mi nao bae mi peimbaek long olketa. I no longtaem, an bae olketa save foldaon. Taem wea olketa lus hemi kolsap nao. Kuiktaem nomoa bikfala trabol hemi ka-kam kasem olketa.’


Bae hemi kam wetem bikfala faea fo panisim olketa pipol hu i agensim God an no obeim Gudnius abaotem Jisas Masta blong yumi.


An yumi save dat God nao hemi tok olsem, “Mi nomoa save sensimbaek trabol long olketa enemi blong yufala. Mi nao bae mi peimbaek long olketa.” An hemi sei olsem moa, “Mi Masta ya, bae mi jajem olketa pipol blong mi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan