Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 88:1 - Pijin Bible

1 Lod Yawe, yu nao yu God blong mi hu hemi sevem mi. Long de an long naet, mi gohed fo sore an krae bikfala go long yu mekem yu helpem mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Lod Yawe, yu nao yu God blong mi hu hemi sevem mi. Long de an long naet, mi gohed fo sore an krae bikfala go long yu mekem yu helpem mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 88:1
30 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, mi weitem yu nao, mekem yu sevem mi.


Hemi waes fogud, winim olketa narafala man. Ya, hemi waes moa winim Etan hu hemi long laen blong Esra, an hemi waes winim Heman, an Kalkol, an Dada, trifala san blong Mahol. An nius abaotem hem hemi go kasem evri kantri raonem Israel.


An evri yia, King Solomon hemi givim 160,000 bikfala baeg wit, an 400,000 lita oliv oel go long Haeram.


Nao Sera hemi garem faefala san wea nem blong olketa i olsem: Simri, an Etan, an Heman, an Kalkol, an Dada.


Kohat hemi garem fofala san wea nem blong tufala, Amram, an Isaha, an Hebron, an Usiel.


“Lod Yawe, plis yu luk kam long mi an lisin kam long toktok blong mi hu mi wakaman blong yu. Long de an long naet, mi gohed fo prea long yu fo mifala wakaman blong yu long Israel. Mi talemaot dat mifala pipol blong Israel i gohed fo sin agensim yu. Mi tu wetem evriwan long famili blong mi, mifala evriwan gohed fo sin agensim yu.


Masta Yawe, yu nao yu sevem mi long paoa blong yu. Yu nao gadem mi long taem blong bikfala faet.


Long de mi gohed fo krae kam long yu, bat yu no ansa, an long naet mi gohed fo krae, an mi no save res nao.


An olketa nao i stret long ae blong God, an bae hemi blesim olketa an hemi sevem olketa.


Yawe nao hemi laet blong mi, an hemi gohed fo sevem mi. Bae mi no save fraetem eniwan. Yawe nao hemi barava strong fo sevem mi from evri trabol, dastawe nao mi no save fraet moa long eniwan.


Plis yu no haedem fes blong yu from mi. Plis yu no kros long mi, o lusim mi wakaman blong yu ya. Yu nomoa bin gohed fo helpem mi. God, plis yu no lusim mi, oltaem yu nao yu bin sevem mi.


God, mi laekem tumas fo wosipim yu, olsem wanfala dia wea hemi barava dae fo wata an hemi laekem tumas fo dring long springwata.


God, plis yu sevem mi. Plis no kilim mi dae. Plis fogivim olketa sin blong mi, mekem mi hapi moa, an bae mi singsing fo talemaot stretfala wei blong yu.


Olketa krangge pipol i tok olsem long olketa seleva, “No eni God hemi stap.” Evri nogud pipol nomoa i stap, an olketa gohed fo duim evri ravis samting. No eniwan long olketa nao hemi stret.


Mi trastem nomoa God fo hemi sevem mi, an hemi kipim biknem blong mi. Hem nao hemi strongfala sefples fo gadem mi. Ya, hemi sefples blong mi fo haed.


Taem mifala krae go long yu, yu barava ansarem mifala nao. Yu mekem mifala win, an yu duim olketa gudfala samting fo sevem mifala Olketa pipol long evri ples long wol i trastem yu. Ya, olketa pipol long olketa farawe aelan i trastem yu tu.


Yumi mas preisim Masta, hu hemi helpem yumi evri de long olketa trabol wea i kasem yumi. Hem nao God hu hemi sevem yumi.


God, plis yu helpem mifala an sevem mifala. Plis yu fogivim olketa sin blong mifala, mekem evriwan i tinghae long yu.


Oltaem nomoa, stat long moning go-go kasem tudak, mi gohed fo prea go long yu, so plis yu sore kam long mi.


!Olketa! Yawe hemi God blong mi, an hem nao hemi sevem mi. Mi trastem hem, an bae mi no save fraet. Yawe hemi mekem mi strong, an hemi mekem mi save sing long hem. An hem nao hemi sevem mi.”


Mi putum finis olketa sekiuriti antap long olketa bikfala wolston long Jerusalem. Evri de an evri naet, olketa mas no stap kuaet. Ya, olketa mas gohed fo talem Yawe fo no fogetem olketa promis blong hem.


Long tingting blong mi, mi hapi tumas long God wea hemi sevem mi.


?Nao waswe, yufala tingse bae God hemi no save stretem trabol blong olketa pipol wea hemi bin siusim olketa an wea olketa krae long hem oltaem? ?Waswe, yufala tingse bae hemi no save kuiktaem fo helpem olketa?


Disfala man wea yu bin siusim fo sevem evriwan, mi barava lukim long ae blong mi nao.


an bihaen, hasban blong hem hemi dae. An disfala wido woman hemi stap kasem eiti-foa yia blong hem nao. Evritaem nomoa, woman ya hemi stap long Tambuhaos blong God. Long de an long naet hemi stop fo no kaikai an fo gohed fo prea.


An evritaem, nomata long de o naet, mifala gohed fo prea long God mekem mifala save kam lukim yufala moa. Bikos mifala wande strongim finis biliv blong yufala.


Mi tengkiu long God wea mi waka fo hem wetem stretfala tingting, olsem olketa olo blong mi long bifoa olketa duim tu. Oltaem mi prea, nomata naet, mi save tingim yu an mi tengkiu long God.


an no stilim enisamting blong olketa. Bat olketa mas duim evri gudfala samting olowe, mekem bos blong olketa save trastem olketa. So long evri gudfala samting wea olketa wakaman i duim, bae olketa mekem pipol wande falom tising abaotem God hu hemi Sevia blong yumi.


Yumi mas gohed olsem taem yumi weitem yet datfala De wea yumi biliv bae hemi kam. Long datfala De, Jisas Kraes hu hemi bikfala God an Sevia blong yumi, bae hemi kambaek wetem saen blong bikfala paoa blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan