Sams 79:1 - Pijin Bible1 God, olketa hiden pipol i faetem mifala an kam insaet finis fo tekova long lan ya wea yu bin givim long mifala. Ya, olketa spoelem finis Tambuhaos blong yu, an olketa brekemdaon finis taon ya long Jerusalem. Faic an caibideilPijin Deuterocanon1 God, olketa hiden pipol i faetem mifala an kam insaet finis fo tekova long lan ya wea yu bin givim long mifala. Ya, olketa spoelem finis Tambuhaos blong yu, an olketa brekemdaon finis taon ya long Jerusalem. Faic an caibideil |
So hemi mekem king blong Babilonia fo kam faetem olketa moa. An long datfala taem, king ya hemi no sore long olketa, so hemi kilim dae olketa yanga blong olketa. Nomata, yangman, o yang gele, o man, o olo, God hemi letem olketa evriwan dae long han blong Nebukadnesa. Nomata samfala haed long Tambuhaos, olketa go nomoa long Tambuples ya an kilim olketa dae.
“Bifoa, taem King Hesekaea hemi king blong Jiuda, Profet Maeka, wea hemi man blong Moreset, hemi tok olsem long olketa pipol blong Jiuda, ‘Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem: Tambu maonten long Saeon, bae mi spoelem hem finis olsem wea mi digim graon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, mekem datfala ples hemi kamap olsem ples fo gaden nomoa. Jerusalem bae hemi kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. An bihaen, disfala tambu maonten bae hemi kamap nomoa wanfala smolfala hil long bus.’
From olketa ravis wei blong yufala, bae Yawe hemi tekem kam olketa enemi blong yumi fo spoelem bikfala taon long Jerusalem. Bae olketa mekem datfala taon fo kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. Bae hemi olsem wea olketa ya i digim graon long tambu maonten long Saeon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, an mekem datfala ples fo kamap olsem ples fo gaden nomoa. An bae bikfala bus nao hemi kavaremap maonten ya.