Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 78:64 - Pijin Bible

64 Olketa prist blong olketa tu i dae long faet, an olketa waef blong olketa ya i fraet fogud, so olketa no krae nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

64 Olketa prist blong olketa tu i dae long faet, an olketa waef blong olketa ya i fraet fogud, so olketa no krae nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 78:64
9 Iomraidhean Croise  

An samfala bae dae long ravis sik. Nomata olketa waef blong olketa ya, bae i no save krae fo olketa.


Bae yufala no aotem olketa spesol kaleko ya from hed blong yufala, an no tekemaot sandol from lek blong yufala. Bae yufala no sore an krae, bat bae yufala krae smol nomoa long yufala an kamap wik tumas nao from olketa sin blong yufala.


Long faet ya, Hofni an Finehas, tufala san blong Ilae, tufala dae. An olketa blong Filistia nao i tekem go Tambu Boks blong God.


Disfala man hemi ansa olsem, “Plande soldia blong yumi i dae, an mifala hu i laef yet ranawe from ami blong Filistia. An narasamting moa, tufala san blong yu i dae nao, an olketa blong Filistia i kasholem Tambu Boks blong God.”


Hemi kolem boe ya Ikabod, wea i minim “saen long paoa blong God i lus.” Hemi givim nem ya bikos olketa soldia blong Filistia i tekem finis Tambu Boks ya, an bikos inlo blong hem an hasban blong hem, tufala dae. Hemi sei, “Saen long paoa blong God hemi lusim yumi long Israel, bikos olketa soldia blong Filistia i tekem finis Tambu Boks blong God.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan