Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 73:19 - Pijin Bible

19 Bae yu spoelem olketa kuiktaem nomoa, an bae dae blong olketa hemi nogud tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

19 Bae yu spoelem olketa kuiktaem nomoa, an bae dae blong olketa hemi nogud tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 73:19
18 Iomraidhean Croise  

Insaet long tingting blong hem, hemi herem olketa samting wea hemi fraetem tumas. An taem hemi tingse hemi stap gudfala nomoa, bae olketa man fo stil i kam spoelem hem.


Evrisamting fo mekem hem fraet hemi stap raonem hem finis. Olketa samting ya i falom hem long evri ples wea hemi go long hem.


ravis pipol i save hapi fo lelebet taem nomoa.


God, plis yu katemaot olketa kuiktaem olsem ravis gras nomoa. Taem olketa laef yet, plis yu spoelem olketa finis long kros blong yu.


Ravis pipol save ranawe nomata no eniwan aftarem olketa. Bat stretfala pipol i gohed strong olsem laeon.


Yumi nating save long taem wea trabol bae kasem yumi. Olsem wea fis hemi pas insaet long net, o bed hemi pas insaet long trap, yumi tu, trabol bae hemi kasem yumi long taem wea yumi no tingim, so hemi olsem wea yumi insaet long trap.


Dastawe nao disfala wei blong sin bae hemi kamap olsem wanfala bikfala wolston wea yufala tingse hemi save mekem yufala sef, bat hemi garem bikfala hol long hem an hemi redi nao fo foldaon. No longtaem nomoa bae hemi foldaon nao an hemi brek finis.


Bat bikfala trabol bae hemi kasem yu, an olketa majik blong yu ya no save stopem. Wantaem nomoa, bae wanfala barava nogud samting hemi kasem yu, an yu no save peim kaon blong yu. Disfala samting ya, bae hemi barava nogud tumas, winim evri nogud samting wea hemi kasem yu long laef blong yu.


Hemi barava fraet fogud, nao bodi blong hem hemi wik, an hemi barava seksek fogud.


“Yutufala muv gobaek. Bae mi kilim olketa dae distaem nomoa.”


An God hemi falom plan blong hem olsem hemi tingim longtaem i go finis, wea hemi letem yufala kasholem Jisas. An yufala mekem hem dae, taem yufala givim hem go long olketa ravis man fo olketa nilam hem long kros.


Pipol bae gohed fo toktok olsem, “Olketa samting i barava kuaet an stapgud nomoa.” Bat seknomoa, bikfala trabol bae hemi kam nao an barava spoelem olketa pipol, an bae olketa no save ranawe from diswan. Bae hemi kasem olketa kuiktaem nomoa olsem pein wea woman hemi filim taem hemi redi fo bonem pikinini.


Bae olketa stanap farawe, bikos olketa fraetem tumas panis wea hemi kasem biktaon ya. An bae olketa sei olsem, “!Maewat, sore tumas long yu Babilon! Yu biktaon wea yu strong tumas, bat long wanfala aoa nomoa yu kasem panis blong yu nao.”


Hemi stap olsem fo tenfala de, nao Yawe hemi mekem hem dae.


Seknomoa, Sol hemi foldaon long graon, bikos samting wea Samuel hemi talem long hem hemi mekem hemi barava fraet fogud. An hemi barava wik tu, bikos hemi nating kaikai fo fulde an fulnaet.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan