Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 7:10 - Pijin Bible

10 God hemi gohed fo gadem mi olsem wanfala sil wea hemi stopem aro fo no kasem man. An hemi gohed fo sevem olketa pipol hu i obeim hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 God hemi gohed fo gadem mi olsem wanfala sil wea hemi stopem aro fo no kasem man. An hemi gohed fo sevem olketa pipol hu i obeim hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 7:10
15 Iomraidhean Croise  

Bihaen long taem ya, Yawe hemi toktok long Ebram insaet long wanfala spesol drim. Nao insaet long drim ya, hemi herem dat Yawe hemi tok olsem long hem, “Ebram, yu no fraet. Bae mi gohed fo lukaftarem yu gudfala, mekem no enisamting nogud save spoelem yu. An bae mi barava givim gudfala samting long yu.”


King Deved hemi tok olsem long Solomon, “San blong mi, tinghevi long Yawe hu hemi God blong mi. Yu mas barava obeim hem, an yu mas wiling tumas fo duim waka blong hem. Yawe nao hemi save long olketa tingting blong yumi, an hemi save tumas long evrisamting wea yumi laekem. Sapos yu lukaotem hem, bae yu save faendem hem, bat sapos yu lusim hem, bae hemi barava les long yu olowe.


Sapos laef blong yu hemi gud an hemi stret, bae hemi stat fo helpem yu. An evrisamting wea yu garem fastaem, bae hemi givimbaek long yu.


Bae olketa pikinini blong hem i garem staka gudfala samting long lan wea Yawe hemi bin givim long olketa. An bae Yawe hemi blesim olketa wea i bon kam long laen blong hem.


Lod Yawe, plis yu givim olketa gudfala samting long olketa gudfala pipol hu i obeim olketa strongfala toktok blong yu.


Lod Yawe, yu nao yu olsem wanfala sil wea yu gohed fo gadem mi from trabol. Yu gohed fo mekem mi win, an yu gohed fo mekem tingting blong mi hemi kamap strong moa.


Lod Yawe, yu nao yu God, an yu nao yu gadem mifala an mekem mifala fo stap sef long yu. Ya, yu nao yu kaen long mifala, an yu givim biknem long mifala. Lod Yawe, oltaem yu givim nomoa olketa gudfala samting long olketa hu i duim wanem hemi stret.


Lod Yawe, yu nao yu siusim man fo gadem mifala. Ya, yu nao yu holi an yu God blong mifala pipol long Israel, an yu nao yu siusim king fo lukaftarem mifala.


Yawe hemi les long man hemi garem ravis tingting long haat, bat hemi lavem stretfala man.


Stretfala pipol wea yu save trastem, olketa nao bae save stap gud long ples blong olketa olowe.


Man falom stretfala wei, bae hemi stap gud. Bat man falom ravis wei, bae hemi foldaon.


!O Yawe, hu yu garem evri paoa! Yu nomoa yu jajem man long stretfala wei. Yu nomoa yu save testem tingting blong man an save blong hem. Olketa ravis samting wea olketa mekem long mi, evrisamting ya mi putum long han blong yu. Plis letem mi lukim wei wea bae yu sensimbaek long olketa evri nogud samting wea olketa laek fo duim long mi.


Mi Yawe nomoa, mi save luk insaet long haat blong man. An mi gohed fo testem tingting blong hem, mekem mi save sensimbaek long man ya fitim wanem hemi bin duim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan