Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 68:4 - Pijin Bible

4 Hemi gud tumas fo singsing long God, an preisim nem blong hem. Yumi mas singsing bikfala long God hu hemi kam antap long olketa klaod. Nem blong hem nao, Yawe. So yumi mas hapi taem yumi kam long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Hemi gud tumas fo singsing long God, an preisim nem blong hem. Yumi mas singsing bikfala long God hu hemi kam antap long olketa klaod. Nem blong hem nao, Yawe. So yumi mas hapi taem yumi kam long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 68:4
19 Iomraidhean Croise  

an yu bin mekem ples blong yu antap long skae. Yu yusim olketa klaod olsem kaat wea hos hemi pulum, an yu raed antap long win wea hemi blou.


Yu bin som mi olketa wei fo kasem tru laef, an taem yu stap wetem mi, bae yu mekem mi hapi fogud. (Prea blong Deved.)


Hemi sidaon antap long wanfala enjel fo flae kam, nao hemi flae kuiktaem kam wetem win taem hemi blou kam.


Lod Yawe, yu gohed fo blesim olketa ya wea i gohed fo obeim yu. Lav blong yu nao hemi gohed fo gadem olketa, olsem wanfala sil wea hemi stopem aro fo no kasem olketa. (Singsing blong Deved, fo hemi singim wetem gita.)


!Ya, yumi mas singsing fo liftimap biknem blong hem! !An yumi mas preisim fo barava mekhae long hem!


Evriwan long wol nao i wosipim yu, an olketa singsing fo preisim yu. Ya, olketa singsing fo mekhae long nem blong yu.”


Hemi gud tumas sapos olketa pipol blong evri kantri i hapi an singsing, bikos yu jajem evri pipol long stretfala wei, an yu lidim olketa pipol long evri kantri long wol.


Lod Yawe, hemi gud tumas sapos olketa save dat yu nao yu God hu hemi hae tumas, an yu nao yu King ovarem evri pipol long wol. (Singsing blong laen blong Kora.)


Yawe hemi blesim olketa stretfala pipol, an hemi mekem olketa gudfala pipol fo hapi.


God hemi ansa olsem, “Nem blong mi hemi olsem, Mi nao Mi Stap Olowe. Yu mas talem olketa olsem, ‘God hu hemi sendem mi kam long yufala, tambu nem blong hem nao, Mi nao Mi Stap Olowe.’


Long bifoa, mi kam long Ebraham, an Aesak, an Jekob, an olketa save long mi wea mi nao mi ‘God hu hemi garem evri paoa.’ Bat mi no mekem olketa fo savegud long mi olsem Yawe.


Bae mi lidim yufala go long lan wea mi bin promisim finis long olketa grani blong yufala bifoa, Ebraham, Aesak an Jekob. Mi bae mi givim lan ya go long yufala, an bae yufala onam olowe nao. Mi nao Yawe, an bae mi duim samting ya.’ ”


Gud man weit long wanem hemi laekem, an bae hemi hapi, nogud man hemi weit nating nomoa.


(Profet) Hem ya profesi abaotem Ijip. Hemi olsem: Yawe hemi go long Ijip antap long wanfala klaod wea hemi go kuiktaem. Taem hemi kasem Ijip, olketa laea god i seksek tumas. An olketa pipol blong Ijip tu i fraet fogud.


(Profet) Mi herem wanfala voes wea hemi singaot kam olsem, “!Yufala mas redim rod long drae eria fo Yawe! !Ya, yufala mas stretem rod fo God blong yumi!


(Profet) !Yufala pipol blong Jerusalem, yufala mas kamaot from taon ya an redim wanfala bikfala rod. Taem olketa pipol blong yufala i kam hom, bae olketa save wakabaot kam falom. Yufala mas wakem rod ya fo hemi stret gudfala, an yufala mas aotem evri ston from hem. An yufala mas putumap wanfala flag olsem saen, mekem evri pipol blong olketa narafala kantri i save lukim.


Den Mosis hemi tok olsem moa long evriwan long Israel, “!No eni narafala god hemi olsem God blong yufala stretfala pipol blong Israel. Hemi save krosim skae fo helpem yufala, an hemi go long olketa klaod long bikfala paoa blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan