Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 62:1 - Pijin Bible

1 Mi stap kuaet nomoa taem mi we-weitem God fo hemi sevem mi. Oltaem mi save trastem hem nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Mi stap kuaet nomoa taem mi we-weitem God fo hemi sevem mi. Oltaem mi save trastem hem nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 62:1
26 Iomraidhean Croise  

King Deved wetem olketa lida blong olketa Livaet i siusimaot laen blong Asaf, an laen blong Heman, an laen blong Jedutun, mekem olketa lidim wosip. Waka blong olketa, hemi fo dans an singsing fo preisim God long taem olketa pleim simbol, an ringim olketa kaen gita. Nem blong olketa man wea i duim waka ya i olsem:


Mektu grup hemi garem siksfala san blong Jedutun olsem: Gedalaea, an Seri, an Jesaea, an Simei, an Hasabaea, an Matitaea. Olketa nao i waka andanit long Jedutun. Olketa gohed fo ringim gita, an dans an singsing fo preisim Yawe an talem tengkiu long hem.


Yawe nao hemi mekem skae an graon ya, an hem nomoa bae hemi helpem mi.


Yu tisim mi, mekem mi save falom trufala toktok blong yu, bikos yu nao yu God blong mi wea yu gohed fo sevem mi. An mi gohed trastem yu olowe.


Yumi mas trastem Yawe, an yumi mas biliv strong long hem. Yumi mas no lusim biliv blong yumi long hem, bat oltaem yumi mas trastem Yawe. (Singsing blong Deved.)


Yumi mas trastem promis blong Yawe, bikos hem nao hemi gohed fo gadem yumi, an helpem yumi.


Oltaem Yawe hemi sevem olketa stretfala pipol. Ya, hemi lukaftarem olketa long taem blong trabol.


Yu mas stap kuaet, an yu mas we-weit nomoa fo Yawe hemi helpem yu. Yu no wari taem olketa narafala pipol i gohed fo kamap ris falom olketa ravis plan blong olketa.


Mi bin tok olsem, “Mi mas lukaot gudfala fo no talem eni toktok wea hemi no stret. An mi mas no letem maos blong mi fo mekem mi sin. Taem olketa nogud pipol i stap kolsap long mi, bae mi no tokabaotem trabol blong mi.”


Mi we-weit nomoa fo Yawe hemi helpem mi, an hemi herem kam prea blong mi.


Hem nomoa hemi save gadem mi, an save sevem mi. Hemi strongfala sef ples blong mi fo haed, an olketa enemi bae i nating save winim mi.


God, hemi stret fo mifala preisim yu long Saeon, Ya, hemi gud fo mifala kipim olketa promis blong mifala long yu,


Mi krae bikfala go long God. Ya, mi krae go long hem, nao hemi herem mi.


!Olketa! Yawe hemi God blong mi, an hem nao hemi sevem mi. Mi trastem hem, an bae mi no save fraet. Yawe hemi mekem mi strong, an hemi mekem mi save sing long hem. An hem nao hemi sevem mi.”


Bat Yawe hemi sore yet long yufala, an hemi kaen tumas. Oltaem hemi gohed fo duim olketa stretfala samting. An olketa hu i trastem hem nao i lake.


Bat olketa hu i trastem Yawe, bae i kamap strong moa. Ya, bae olketa i strong olsem igol. Bae olketa save ran, bat no save taet. An bae olketa save wakabaot go farawe, bat no save kamap wik.


Evri ravis samting wea mifala bin duim fo wosipim olketa laea god antap long olketa hil ya hemi yusles nomoa. !Hemi laea nomoa! Yu Yawe, yu nomoa God blong mifala an yu nomoa save sevem mifala blong Israel.


Yawe hemi blesim olketa hu i trastem hem, an long olketa hu i laekem tumas fo savegud long hem.


God hu hemi hae tumas nomoa save tok, an mekem gudfala samting o bikfala trabol fo kamap.


Olketa Kristin fren, yufala mas wiling fo weit, go-go Masta blong yumi hemi kambaek moa. Yufala save, taem man hemi wakem gaden finis, hemi gohed nomoa fo weitem taem blong ren an taem kaikai hemi redi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan