Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 59:17 - Pijin Bible

17 God, bae mi gohed fo preisim yu olowe, bikos yu lavem mi tumas. Ya, yu nao yu sefples blong mi, an yu gad blong mi tu. (Singsing blong Deved. Hemi wakem fo tisim olketa pipol. Hemi wakem long taem wea hemi faet agensim olketa laen blong Aram wea i kamaot long Naharaem an Soba. Hem nao long semtaem wea Joab an ami blong hem olketa taneraon an gobaek long ples wea olketa kolem “vali fo tekem solt,” an long ples ya nao olketa kilim dae 12,000 man blong Idom.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 God, bae mi gohed fo preisim yu olowe, bikos yu lavem mi tumas. Ya, yu nao yu sefples blong mi, an yu gad blong mi tu. (Singsing blong Deved. Hemi wakem fo tisim olketa pipol. Hemi wakem long taem wea hemi faet agensim olketa laen blong Aram wea i kamaot long Naharaem an Soba. Hem nao long semtaem wea Joab an ami blong hem olketa taneraon an gobaek long ples wea olketa kolem “vali fo tekem solt,” an long ples ya nao olketa kilim dae 12,000 man blong Idom.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 59:17
7 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe yu nao yu mekem mi strong, mi lavem yu tumas.


God nao hemi sefples blong yumi, an hemi mekem yumi strong. Hemi redi fo helpem yumi long olketa taem blong trabol.


So nomata graon hemi seksek, an nomata olketa maonten foldaon go long dipsi, yumi nating fraet nomoa.


Wei ya blong yu wea oltaem yu lavem olketa pipol tumas, hemi hae fogud. Ya, hemi hae go kasem antap long skae. Wei blong yu wea oltaem yu gohed fo kipim olketa promis blong yu, hemi hae tumas. Ya, hemi hae go kasem antap long olketa klaod.


God yu nao yu hae winim skae, an bikfala paoa blong yu hemi kasem evri ples long wol. (Singsing blong Deved.)


Yumi mas singsing an pleim olketa tamborin an olketa gita. Ya, yumi mas pleim olketa samting ya mekem hemi barava here gudfala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan