Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 56:6 - Pijin Bible

6 Olketa gohed fo hipap long olketa ples fo haed, an olketa luk falom mi, bikos olketa weit fo kilim mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Olketa gohed fo hipap long olketa ples fo haed, an olketa luk falom mi, bikos olketa weit fo kilim mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 56:6
22 Iomraidhean Croise  

Long taem olsem bae yu lukluk falom wei blong mi, bat bae yu no makem moa olketa sin blong mi.


Olketa pipol i tokspoelem mi, an olketa hipap kam raonem mi an slapem fes blong mi.


God hemi save finis long evrisamting mi duim, an hemi save finis long evri ples mi go-go long hem.


Oltaem, olketa planem nomoa olketa ravis samting, an olketa toktok blong olketa ya tu hemi oltaem statem olketa raoa.


Oltaem olketa nogud pipol i gohed fo lukaotem gudfala man an trae fo faendem wei fo kilim hem dae.


Olketa enemi blong mi i putum finis wanfala net fo kasem mi, nao mi wari fogud. Olketa digim wanfala hol long rod fo mi, bat olketa seleva nomoa i foldaon long hem.


!Lod Yawe, yu lukim kam ya! Olketa ravis pipol ya i kam tugeta nao fo agensim mi. Ya, olketa we-weit nomoa fo kilim mi dae. Nomata mi no duim eni rong samting, an mi no duim eni nogud samting, olketa hariap an mekredi nomoa fo faet. Lod Yawe, yu garem evri paoa an yu God blong Israel. Plis yu getap, an kam fo helpem mi. Ya, wekap an panisim olketa hiden pipol ya. Yu mas no sore long olketa nogud pipol wea i spoelem nomoa olketa fren blong olketa.


Olketa enemi i gohed fo toktok abaotem mi an mekem plan agensim mi. Ya, olketa laek fo kilim mi dae.


Lod Yawe, olketa enemi i tokspoelem nao disfala king wea yu bin siusim Evri ples wea hemi go, olketa ya i gohed fo mekfan nomoa long hem.


Yu no haed olsem man nogud, mekem yu kilim gudfala man. Yu no go fo spoelem ples blong gudfala man.


Bae mi no sendem eniwan fo faetem yufala. Bat sapos eniwan hemi faet agensim yufala, bae yufala winim hem nomoa.


Mi herem olketa pipol gohed fo tokhaed agensim mi olsem, “Oltaem profet ya hemi talem yumi wea plande samting fo mekem yumi fraet fogud, hemi stap evriwea raonem yumi. !Yumi sud kolem hem long nem ya ‘Fraet Raonem Evriwea’! Yumi mas go ripotem hem long olketa bikman.” Nomata olketa fren blong mi tu i weit nomoa fo lukim dat mi duim enikaen rong samting. Olketa gohed fo tok olsem, “Maet samwan save trikim hem, mekem yumi save winim hem an sensimbaek wanem hemi bin duim long yumi.”


Tufala narafala hedman wetem olketa minista i trae fo faendem samfala wei fo agensim long waka blong Daniel, bat olketa nating save faendem eni wei, bikos hemi putum tingting blong hem long waka blong hem, an olketa pipol i save trastem hem, an hemi nating talem o duim eni nogud samting.


Nao olketa man hu olketa kasholem Jisas ya, olketa tekem hem go long haos blong Haeprist Kaeafas nao. Long ples ya, olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman nao olketa hipap long hem.


Nao long eli moning yet, olketa hedprist an olketa nara bikman olketa miting fo mekem wanfala plan fo kilim Jisas dae.


Nao olketa lida olketa gohed fo faendemaot gudfala wei fo kasholem Jisas. So olketa peim samfala man fo laea fo go an askem samfala kuestin fo trikim hem, bikos olketa laekem hem fo talem samting wea hemi no stret, mekem olketa save givim hem go long paoa blong Primia long provins ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan