Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 56:5 - Pijin Bible

5 Evride stat long moning go-go kasem ivining, olketa enemi blong mi i gohed fo mekem trabol long mi. Ya, oltaem olketa gohed fo lukaotem enikaen wei fo spoelem mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Evride stat long moning go-go kasem ivining, olketa enemi blong mi i gohed fo mekem trabol long mi. Ya, oltaem olketa gohed fo lukaotem enikaen wei fo spoelem mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 56:5
17 Iomraidhean Croise  

So profet hemi go fo lukim King Ehab. Draetaem long Samaria hemi barava nogud tumas go-go olketa garem barava hadtaem long kaikai.


Oltaem Yawe hemi stap wetem mi, nao bae mi no save fraet. No eniwan nao save duim eni nogud samting long mi.


Olketa wea i heitem mi, olketa gohed fo toksmol agensim mi, an olketa gohed fo tingim nomoa olketa nogud samting wea olketa laek fo kasem mi.


Olketa pipol i tok olsem, “Olketa. Yumi mas mekem plan agensim profet ya. Bae olketa prist i stap olowe fo tisim yumi, an olketa waesman i stap olowe fo givim gudfala tingting long yumi, an olketa profet blong yumi tu i stap fo talemaot long yumi olketa profesi. So yumi mas agensim Jeremaea ya an tokspoelem hem, an yumi mas no lisin long olketa toktok blong hem.”


Nao taem olketa Farasi olketa lusim disfala Tambuhaos ya, olketa tokabaotem wei fo askem samfala kuestin fo trikim Jisas.


an sei, “Disfala man ya hemi bin sei, ‘Mi ya, mi save brekemdaon disfala Tambuhaos blong God ya, an mi save wakembaek moa insaet trifala de nomoa.’”


Olketa traehad fo trikim hem, mekem hemi save talem samting wea hemi no stret.


So Jisas hemi tok olsem long olketa, “Sapos yufala brekemdaon disfala Tambuhaos, bae mi wakembaek moa insaet trifala de nomoa.”


Long evri leta blong hem nao, hemi raetem semsamting taem hemi tokabaotem olketa samting ya. Olketa leta blong Pol i garem samfala toktok wea i had fo minim gud. An samfala pipol hu i no garem gudfala save an tingting blong olketa hemi no stret, olketa gohed nao fo sensim mining blong olketa toktok blong Pol. An olketa duim semsamting tu long olketa nara toktok wea hemi stap long Buktambu. Bat long disfala wei, bae olketa barava mekem bikfala trabol kasem olketa seleva nao.


King Sol hemi tok olsem long Deved, “Fasbon dota blong mi, Merab, bae mi givim long yu fo yu maritim. Bat praes blong hem, yu mas kamap nambawan soldia blong mi wea yu no save fraet an tingting blong yu hemi mas stap strong long mi. An oltaem yu mas go faet olsem wea Yawe hemi talem.” Sol hemi laekem Deved fo dae, bat hemi no wande kilim hem seleva, so hemi tingse ami blong Filistia nao save kilim hem dae long faet.


An hemi tingse, “Taem mi givim Mikal long Deved, bae mi save yusim gele ya fo trikim hem, mekem ami blong Filistia i save kilim hem dae.” Nao hemi tok long Deved olsem, “Bae mi givim mektu sans long yu fo maritim dota blong mi.”


So hemi fraet moa long Deved go-go hemi kamap enemi blong hem oltaem long laef blong hem.


Taem king hemi herem toktok ya, hemi trae fo spiarem hem dae. So Jonatan hemi save nao dat dadi blong hem hemi barava minim fo kilim Deved dae.


Sapos hemi tok olsem, ‘Hemi gud nomoa,’ hem minim olsem hem oraet nomoa long mi. Bat sapos hemi kros, bae yu save dat hemi tingting fo spoelem mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan