Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 54:7 - Pijin Bible

7 Yu bin tekem mi aot finis from olketa trabol blong mi, an mi bin lukim dat olketa enemi blong mi i lus finis. (Singsing blong Deved. Hem nao fo singim wetem stringban.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Yu bin tekem mi aot finis from olketa trabol blong mi, an mi bin lukim dat olketa enemi blong mi i lus finis. (Singsing blong Deved. Hem nao fo singim wetem stringban.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 54:7
14 Iomraidhean Croise  

an enjel blong hem hemi gohed fo sevem mi from olketa samting wea i save spoelem mi. Letem hemi blesim tufala boe ya. Letem nem blong mi, an nem blong dadi blong mi, an nem blong grani blong mi, hemi givim paoa long tufala boe ya olowe nao. An bae tufala save tingim nem ya olowe tu. “Letem wea tufala bae i garem plande pikinini, an bae plande pikinini moa i bon kam bihaen long tufala.”


Bat king hemi tokstrong long tufala olsem, “Olsem Yawe hemi laef an hemi bin tekem mi aot from olketa trabol, mi toktru long yutufala.


Hemi no save wari o fraet, bikos hemi save dat bae olketa enemi blong hem i barava lus.


Yawe nomoa hemi saet wetem mi, hem nao bae mi save lukim dat hemi winim olketa enemi blong mi.


Plis yu kilim dae olketa enemi blong mi, an spoelem finis olketa hu i gohed fo spoelem mi bikos yu tinghevi tumas long mi. Plis yu helpem mi olsem, bikos mi wakaman blong yu. (Singsing blong Deved.)


Man wea hemi stret maet hemi safa long plande trabol, bat Yawe hemi sevem hem from olketa trabol ya.


Taem laef blong mi hemi nogud, mi kol go long Yawe, nao hemi herem mi. Ya, hemi sevem mi nao from olketa trabol blong mi.


Yufala mas trastem promis blong Yawe, an yufala mas falom wei blong hem, nao bae hemi givim biknem long yufala taem hemi givim lan wea hemi bin promisim fo yufala. An bae yufala lukim dat hemi ronemaot olketa nogud pipol.


God blong mi hemi lavem mi tumas, an bae hemi kam an stap wetem mi. Ya, bae hemi letem mi lukim taem hemi winim olketa enemi blong mi.


Bae yu barava lukim long ae blong yu, taem God hemi panisim olketa nogud pipol ya.


Mi bin lukim finis taem yu winim olketa enemi blong mi long faet, an mi bin herem finis taem olketa nogud pipol ya i safa an krae.


Masta bae hemi sevem mi from evri ravis samting an bae hemi tekem mi sef go long heven wea hemi King. Letem evriwan mekhae long hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.


Olsem mi tinghevi long laef blong yu tude, mi laekem Yawe fo hemi tinghevi long laef blong mi mekem hemi tekem mi aot from olketa trabol wea hemi kasem mi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan