Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 52:2 - Pijin Bible

2 Oltaem yu mekem olketa ravis plan fo spoelem olketa narafala pipol. Taem yu tok, tang blong yu hemi olsem wanfala sap resa. Ya, oltaem nomoa yu tingimaot evri laea toktok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 Oltaem yu mekem olketa ravis plan fo spoelem olketa narafala pipol. Taem yu tok, tang blong yu hemi olsem wanfala sap resa. Ya, oltaem nomoa yu tingimaot evri laea toktok.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 52:2
21 Iomraidhean Croise  

Olketa nogud pipol an olketa man fo laea i tok agensim mi nao. Olketa talem olketa laea toktok fo spoelem mi.


Mi tok olsem, “Lod Yawe, plis yu sevem mi from olketa laea pipol an olketa pipol hu i save mekem trik fo spoelem mi.”


Oltaem yufala redi nomoa fo tok nogud, an yufala laea olowe nomoa.


Olketa enemi blong mi i raonem mi, olketa ya i olsem olketa laeon wea i gohed fo kaikaim man. Ya, tit blong olketa i olsem olketa spia an aro, an tang blong olketa hemi olsem naef fo faet wea i barava sap fogud.


Olketa raf toktok i ka-kamaot from maos blong olketa, an olketa gohed nomoa fo tokspoelem mi. Toktok blong olketa hemi olsem olketa sap naef fo faet wea hemi save katem man. an olketa tingse no eniwan nao bae hemi save herem olketa.


Nogud toktok kat olsem sap naef, waes toktok mekem man helti.


Tang save mekem yu dae o laef, yusim gud, bae yu no dae.


Samfala man i olsem wael animol, olketa laekem tumas fo mekful long pua pipol, olketa fit nomoa fo spoelem pipol hu garem hadtaem.


Olketa pipol i tok olsem, “Olketa. Yumi mas mekem plan agensim profet ya. Bae olketa prist i stap olowe fo tisim yumi, an olketa waesman i stap olowe fo givim gudfala tingting long yumi, an olketa profet blong yumi tu i stap fo talemaot long yumi olketa profesi. So yumi mas agensim Jeremaea ya an tokspoelem hem, an yumi mas no lisin long olketa toktok blong hem.”


Nao olketa hedprist an evri memba blong Kansol, olketa traehad fo faendem eni laea stori agensim Jisas, mekem olketa save jajem hem fo kilim hem dae.


Nao faefala de bihaen, Haeprist ya Ananaeas wetem samfala bikman blong Jiu an wanfala loea nem blong hem Tetalas, olketa kamdaon kasem Sisaria. Olketa go stanap long frant blong Filiks, an olketa talemaot dat olketa laek fo kotem Pol.


Mifala bin luksave dat disfala man ya, hemi man fo mekem trabol olowe ya, an evriwea long wol nao hemi bin mekem olketa bikfala raoa fo kamap long olketa Jiu. An hem nao hemi lida blong disfala nogud pati blong wanfala man blong Nasaret.


Olketa man ya, olketa no tru aposol bat olketa laea aposol nomoa. Olketa laea long waka blong olketa, an olketa trae fo mekem olketa seleva fo luk olsem tru aposol blong Kraes.


Mifala lusim go olketa ravis wei wea hemi staphaed, an no save laea, an no save sensim toktok blong God. Nomoa nao. Mifala talemaot nomoa tru toktok olowe, mekem God an olketa pipol i luksave long gudfala wei blong mifala.


Nao mi herem moa wanfala voes long heven, wea hemi singaot olsem, “Distaem, God blong yumi hemi sevem yumi nao, an hemi somaot dat hemi garem paoa fo rul olsem King. An disfala Mesaea blong hem, hemi somaot dat hemi garem paoa ovarem evrisamting. Hemi olsem, bikos disfala man fo tokagensim olketa Kristin, olketa bin raosim hem finis from heven. Bifoa ya, nomata de an naet, hemi save tokagensim olketa long frant long God.


Long datfala taem, disfala man blong Idom, Doeg, hemi stanap wetem olketa bikman blong king. Doeg hemi tok olsem, “Mi bin lukim san blong Jese long Nob long taem wea hemi go lukim Prist Ahimelek, san blong Ahitub.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan