Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 50:23 - Pijin Bible

23 Ya, yufala lisin kam gudfala. Eniwan hu hemi tengkiu long mi, hem nao hemi barava sakrifaes fo mekhae long mi. An bae mi sevem evriwan hu i obeim mi.” (Singsing blong Deved. Hemi wakem bihaen long taem ya profet Natan hemi toktok long hem bikos hemi slip wetem Batseba, waef blong Yuraea.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Ya, yufala lisin kam gudfala. Eniwan hu hemi tengkiu long mi, hem nao hemi barava sakrifaes fo mekhae long mi. An bae mi sevem evriwan hu i obeim mi.” (Singsing blong Deved. Hemi wakem bihaen long taem ya profet Natan hemi toktok long hem bikos hemi slip wetem Batseba, waef blong Yuraea.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 50:23
31 Iomraidhean Croise  

Taem mi stap long trabol, mi kol go long Yawe, an hemi ansarem mi.


Bae mi tok olsem, “Yufala olketa laen blong Israel, an yufala olketa wakaman blong Yawe, yufala mas preisim hem, an yufala mas tinghae long hem, an yufala mas baodaon long hem.


Lod Yawe, yu frengud wetem olketa pipol hu i obeim yu, an yu gohed fo mekem olketa savegud long spesol agrimen ya, wea yu bin mekem bifoa wetem olketa grani blong olketa.


Nao bae mi winim olketa enemi blong mi wea i stap raonem mi. An bae mi go long Tambu Haostent blong Yawe, an taem mi mekem sakrifaes go long hem, bae mi singaot bikfala bikos mi hapi tumas. Ya, bae mi singsing fo preisim hem.


Olketa wea i luk go long hem fo help, olketa nao i hapi. An bae olketa no save sem.


Bae yumi mas stretem olketa wei blong yumi fastaem, an long wei ya nao yumi save mekredi long rod fo Yawe. (Singsing blong Deved.)


!Hemi tru ya! Hemi redi olowe nomoa fo sevem olketa hu i tinghae long hem, an bae yumi lukim paoa blong hem fo sevem yumi long kantri blong yumi ya.


God, yu nao yu Masta blong mi. Bae mi preisim yu long evri tingting blong mi, an bae mi liftimap hae nem blong yu olowe nao.


Yu nao yu mekem evri pipol long evri kantri, bae olketa kam an baodaon long yu fo preisim hae nem blong yu.


Bae mi sevem olketa, an givim longfala laef long olketa wea hemi gud tumas.” (Singsing fo singim long Sabat de.)


!Olketa! Yawe hemi God blong mi, an hem nao hemi sevem mi. Mi trastem hem, an bae mi no save fraet. Yawe hemi mekem mi strong, an hemi mekem mi save sing long hem. An hem nao hemi sevem mi.”


Bat bae yu sevem mifala fo evritaem olowe nao, an bae mifala no save luk krangge o sem.


an hemi tok olsem long mi, ‘Bae yu mekem olketa laen blong Israel wea i laef yet, fo kamap strong moa olsem fastaem. Bat mi garem waka fo yu wea hemi bikfala moa. Bae mi mekem yu fo kamap olsem laet fo olketa narafala kantri, mekem paoa blong mi fo sevem pipol, hemi kasem evri pat long wol.’”


Disfala man wea yu bin siusim fo sevem evriwan, mi barava lukim long ae blong mi nao.


Man hu hemi wiling fo duim wanem God hemi laekem, bae hemi save luksave long tising blong mi. An bae hemi save sapos tising ya hemi stat kam long God o sapos hemi stat kam long tingting blong mi seleva nomoa.


Bae hemi talem kam wanfala mesij long yu, wea hemi save sevem yu wetem evriwan long famili blong yu.’


“Yufala olketa wantok long laen blong Ebraham, an yufala olketa nara pipol hu i kam fo wosipim God, long yumi nao God hemi givim kam disfala mesij wea bae hemi sevem yumi evriwan.


Olketa Kristin fren, bikos God hemi sore an kaen tumas long yumi, mi tokstrong long yufala. Yufala mas givim laef blong yufala olsem sakrifaes long God. Hemi wanfala sakrifaes wea hemi laef yet an hemi holi, mekem God hemi save hapi long hem. Diswan nao hemi barava wei fo yufala wosipim God.


Nao long wei ya, bae yufala evriwan save wanmaen an mekhae long God hu hemi Dadi blong Masta blong yumi Jisas Kraes.


An diswan hemi mekem olketa pipol hu i no Jiu fo mekhae long God bikos hemi somaot sore an kaen blong hem long olketa. Hemi olsem olketa raetem finis insaet long Buktambu, “Bae mi preisim yu long ae blong olketa hu i no Jiu, an bae mi singim olketa singsing fo preisim nem blong yu.”


An olketa mekhae long God from wanem hemi duim long mi.


Letem God hemi givim piis an somaot sore an kaen blong hem long evri pipol hu i falom disfala tingting, long evriwan hu i blong tru Israel blong God.


Yufala ya mas meksua dat wei blong yufala hemi falom disfala Gudnius blong Kraes. So nomata mi kam fo lukim yufala o nomoa, bae mi laek fo herem kam dat yufala i gohed strong tugeta long semkaen tingting nomoa, an yufala waka tugeta fo helpem olketa pipol fo biliv long Gudnius.


Sapos eniwan long yufala hemi tingse hemi garem gudfala tingting an hemi waes, hemi mas somaot diswan. Laef blong hem mas gudfala, an hemi mas duim evrisamting long hambol wei bikos hemi waes.


God hu hemi siusim yufala, hemi holi. So long sem wei tu, laef blong yufala mas holi.


Bat yufala ya, God hemi siusim yufala finis kamap pipol blong hem. Hemi mekem yufala olketa prist blong King, an olketa holi pipol blong hem. Yufala nao olketa pipol blong God, wea hemi siusim fo talemaot olketa gudfala waka wea hemi duim. God hemi kolem yufala finis, an yufala bin kamaot from tudak an kam insaet long gudfala laet blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan