Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 50:21 - Pijin Bible

21 Yufala bin duim olketa samting ya, an yufala tingse mi no save tok. ?Waswe, yufala tingse mi olsem yufala ya? !Nomoa ya! Bat distaem, bae mi tokstrong long yufala, fo somaot klia long olketa rong blong yufala.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

21 Yufala bin duim olketa samting ya, an yufala tingse mi no save tok. ?Waswe, yufala tingse mi olsem yufala ya? !Nomoa ya! Bat distaem, bae mi tokstrong long yufala, fo somaot klia long olketa rong blong yufala.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 50:21
22 Iomraidhean Croise  

Ating yu laekem God fo sensimbaek wei blong yu falom tingting blong yu, bikos yu les long wanem God hemi duim. Mi no save talemaot sin blong yu long God, yu seleva nao mas siusim wei fo falom. Oraet, yu talem kam tingting blong yu long mi.


God blong yumi hemi kam, bat hemi no kam long kuaet wei. Ya, faea nao hemi gohed fo bonem kam evrisamting long frant blong hem, an strongfala win nao hemi stap raonem hem.


Mi no save tokstrong long yufala bikos yufala mekem kam olketa sakrifaes blong yufala, an oltaem, yufala gohed fo bonem kam olketa ofaring blong yufala fo mi.


Olketa nogud pipol ya i tok olsem, “!God hu hemi hae tumas, hemi no save ya! !Hemi no save faendemaot diswan ya!”


Yu lukim nomoa olketa sin blong mifala. Ya, nomata olketa sin wea mifala trae fo haedem, yu save lukim nomoa.


God hemi ansa olsem, “Nem blong mi hemi olsem, Mi nao Mi Stap Olowe. Yu mas talem olketa olsem, ‘God hu hemi sendem mi kam long yufala, tambu nem blong hem nao, Mi nao Mi Stap Olowe.’


Man hemi gohed fo bikhed nomata olketa tokstrong long hem plande taem, seknomoa, bae hem bagarap, an no enisamting save sevem hem.


God bae hemi jajem yumi evriwan falom evri gudfala samting, an evri nogud samting wea yumi bin duim. An nomata olketa samting wea yumi duim haed, bae hemi jajem yumi long hem tu.


Nomata yu kaen long olketa nogud pipol, bae olketa no save lanem nomoa, hao fo falom stretfala wei blong yu. An nomata olketa stap long midol long olketa stretfala pipol, bae olketa gohed nomoa fo falom olketa nogud wei, an olketa nating luksave dat yu nao King hu hemi hae tumas.


Yawe hemi tok olsem, “Fo longtaem nao, mi bin stap kuaet nomoa, an mi no helpem olketa pipol blong mi. Bat hemi kasem taem nao wea bae mi mas duim samting. Ya, bae mi singaot bikfala, olsem woman hu hemi filpein tumas taem hemi bonem pikinini.


“Yufala gohed fo laea nomoa long mi bikos yufala fraetem tumas olketa laea god ya, dastawe nao yufala fogetem mi finis. ?Waswe, yufala tingse, bikos mi bin stap kuaet fo longtaem from yufala, hem nao yufala no tinghae long mi?


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “?Hao nao yufala save talem dat yufala no wosipim god Baal? !Tingting gudfala abaotem olketa ravis samting yufala bin duim long vali long Hinom! Yufala i olsem mere kamel, wea hemi no save stap kuaet bat hemi go olobaot fo lukaotem man kamel.


!Olketa pipol blong Israel! Yawe, hu hemi God blong Israel, hemi promis finis long bikfala nem blong hem seleva olsem, ?Bae mi no save fogetem olketa ravis samting wea yufala duim.


God hemi nating olsem man wea hemi save laea, hemi nating olsem yumi, wea yumi save sensim toktok blong yumi. Sapos hemi promis fo duim samting, bae hemi mas duim nao. Sapos hemi talem toktok, toktok blong hem hemi mas kam tru nao.


So yufala mas no jajem pipol, bikos hemi no taem fo God hemi jajem olketa yet. Yufala mas wetem Masta fo bae hemi kam fastaem. Hem nao bae hemi mekem olketa samting wea i staphaed long tudak fo i kamaot long delaet, an bae hemi mekem evri tingting blong olketa pipol i kamap klia. Long taem ya nao, bae God hemi save mekhae long olketa pipol, fitim wei blong olketa.


Samfala pipol tingse Masta hemi slou tumas fo mekem promis blong hem kamtru. Bat hemi no olsem ya. Masta hemi no laek fo spoelem eniwan, bat hemi laekem evriwan fo lusim olketa ravis wei blong olketa an fo kam long hem. So hemi wiling fo we-weit nomoa long yufala.


Olketa pipol wea mi lavem olketa tumas, mi save tokstrong long olketa, an mi save panisim olketa tu. So yufala mas tinghevi long mi an lusim olketa ravis wei blong yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan