Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 50:13 - Pijin Bible

13 ?Waswe, yufala tingse mi kaikaim mit blong buluka, o mi dringim blad blong nanigot? !Nomoa ya!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 ?Waswe, yufala tingse mi kaikaim mit blong buluka, o mi dringim blad blong nanigot? !Nomoa ya!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 50:13
7 Iomraidhean Croise  

Diswan nao bae hemi mekem Yawe fo hapi moa winim olketa ofaring long olketa buluka, ya, hemi winim fogud bikfala buluka wea yumi save sakrifaesim go long hem.


Taem olketa wea narafala pipol i mekem olketa fo safa, olketa lukim dat God hemi sevem mi, bae olketa hapi tumas. Yufala hu i wosipim God, bae God hemi strongim tingting blong yufala.


Sapos eniwan hemi mekem disfala sakrifaes fo talem tengkiu long mi, hemi mas mekem ofaring tu long trifala kaen bred wea i no garem eni yist long hem. Fas kaen bred mas garem flaoa wea hemi miks wetem oliv oel. Mektu kaen hemi olsem bisket wea hemi mas rabem oliv oel long hem. An mektri kaen hemi spesol bred wea man mas wakem long flaoa blong nambawan wit.


God hemi Spirit ya, so olketa hu i prea go long hem, olketa mas prea go long paoa blong Holi Spirit an long wei wea hemi barava tru.”


Olketa Kristin fren, bikos God hemi sore an kaen tumas long yumi, mi tokstrong long yufala. Yufala mas givim laef blong yufala olsem sakrifaes long God. Hemi wanfala sakrifaes wea hemi laef yet an hemi holi, mekem God hemi save hapi long hem. Diswan nao hemi barava wei fo yufala wosipim God.


Yufala bin fidim olketa long gris blong mit blong sakrifaes, an yufala bin ofarem waen long olketa, bat wea, olketa god ya i nating helpem yufala o lukaftarem yufala.


Yutufala traeb save askem olketa narafala traeb fo kam joen wetem yufala long tambuples long maonten. Long dea yutufala save bonem olketa barava sakrifaes, an yufala save mekem fist long evrisamting wea yufala garem from bisnis blong yutufala long solwata an long saetsi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan