Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 49:18 - Pijin Bible

18 Taem man hemi laef yet, hemi hapi olowe, an olketa pipol i tinghae long hem, bikos hemi gohed fo win long bisnis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 Taem man hemi laef yet, hemi hapi olowe, an olketa pipol i tinghae long hem, bikos hemi gohed fo win long bisnis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 49:18
10 Iomraidhean Croise  

King hemi talem olketa bikman blong hem wea olketa mas tinghae long Praeminista Haman an oltaem olketa mas nildaon fo mekhae long hem. Olketa evriwan nao i gohed fo duim olsem, bat Modekae nomoa hemi les.


Sapos mi bin dae, ating distaem mi gohed fo slip gudfala nao olsem olketa sif hu i dae nomata olketa haos blong olketa i bin fulap long gol an silva.


Olketa nogud pipol i gohed fo tokpraod long olketa nogud samting wea olketa laekem. An olketa wea i laek fo garem evrisamting, i tok nogud long yu an i tanem baeksaet long yu.


Wanfala nogud samting hemi hapen an hemi lusim evri seleni blong hem. So no eni seleni nao hemi stap fo pikinini blong hem.


Olketa gohed fo tokpraod olsem, “Distaem yumi kamap ris nao. Ya, yumi garem finis plande gudfala samting wea yumi laekem. No eniwan bae hemi tok agensim yumi fo talem dat yumi raverave nomoa fo kamap ris, an fo garem olketa gudfala samting.”


An bae mi tok olsem long mi seleva, yu garem plande gud samting fitim plande yia nao. So long distaem yu save stapgud an no wari. Yu save kaikai an dring an stap hapi nomoa evritaem.’


Maet samwan hemi herem finis olketa strongfala toktok blong spesol agrimen, bat hemi bikhed an hemi tingim hemi gud nomoa, an hemi gohed fo falom wei blong hem seleva. Sapos hemi olsem, trabol bae kasem hem an bae hemi kasem yufala evriwan long Israel.


Hemi talem olketa fo sei long Nabal, “Deved hemi laekem yu an evriwan long famili blong yu fo stapgud, an hemi laekem evrisamting blong yu fo gohed gudfala tu.” An Deved hemi talem olketa tu fo sei long Nabal,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan