Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 48:2 - Pijin Bible

2 God, hemi King hu hemi garem paoa. Disfala maonten blong hem long Saeon hemi hae tumas, an hemi luk gudfala tumas. An taon ya blong God, hemi mekem evriwan long wol i hapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 God, hemi King hu hemi garem paoa. Disfala maonten blong hem long Saeon hemi hae tumas, an hemi luk gudfala tumas. An taon ya blong God, hemi mekem evriwan long wol i hapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 48:2
21 Iomraidhean Croise  

Yumi mas preisim hem long Jerusalem, long ples wea hemi stap long Saeon. !Ya, yumi preisim Yawe!


Disfala maonten long Saeon, hemi barava lukgud tumas, an bikfala laet blong God, hemi saenaot kam from ples ya.


Ples blong hem nao long Jerusalem. Ya, hemi stap long maonten long Saeon.


Olketa barava gudfala toktok nao, bae olketa talem abaotem taon ya.


Yumi mas preisim Yawe God blong yumi hu hemi holi, hem nao yumi mas wosipim hem long holi maonten blong hem.


Yu tok long yu seleva olsem, ‘!Bae mi goap long heven! Bae mi stanemap tron blong mi antap go long olketa sta blong God. An bae mi sidaon long tron ya, antap long tambu maonten wea olketa narafala god i kam tugeta long hem.


(Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.


Nao olketa pikinini blong olketa pipol hu i bin mekem yufala safa tumas, bae i kam an baodaon long yufala go-go kasem graon, fo mekhae long yufala. Olketa hu i lukdaon long yufala fastaem, bae i kam an nildaon frant long yufala, fo somaot dat olketa tinghae long yufala. Ya, bae pipol i tok olsem, ‘Tru nao, disfala taon long Saeon hemi blong Yawe hu hemi Holi God blong Israel.’


“Yufala evriwan hu i laekem tumas Jerusalem, yufala mas singaot an hapi. Yufala evriwan hu i bin sore an krae fo taon ya, yufala mas barava hapi long hem.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!O! Mi barava laekem tumas fo tekem yufala kambaek, mekem yufala olsem pikinini blong mi, an bae mi givim long yufala disfala nambawan lan long wol. Mi laekem tumas fo yufala i kolem mi olsem dadi, an fo yufala no save lusim mi moa.


Olketa hu i gopas long yu, i lukdaonem yu, an bikos olketa enemi i spoelem yu finis, olketa toknogud long yu olsem, “?Waswe, hem nao disfala taon wea hemi nambawan long wol ya, an evriwan i hapi fogud long hem?”


Long datfala taem, mi bin mekem strongfala promis fo tekem olketa aot from Ijip, an lidim olketa long wanfala lan wea mi siusim finis fo olketa stap long hem. Lan ya hemi barava gud tumas winim evri narafala kantri long wol. Graon blong hem hemi barava gud tumas, an oltaem hemi garem staka kaikai long hem.


King blong Siria wetem ami blong hem, bae i gohed fo duim nomoa wanem olketa laek fo duim, an no eniwan save stopem olketa. Bae hemi kam insaet long Nambawan Lan ya long Kenan, an bae hemi garem paoa fo spoelem Lan ya finis.


An bae king ya hemi stanemap bikfala haostent blong hem long ples ya long midol long solwata an Nambawan Maonten ya long Saeon. Bat bae hemi dae, an no eniwan nao hemi stap fo helpem hem.


Wanfala smolfala hon moa hemi kamaot long wanfala long olketa fofala hon ya. An paoa blong hem hemi kamap strong tumas long saet long saot, an long saet long ist, an long disfala Nambawan Lan long Kenan.


Man hu hemi garem wanfala gudfala sipsip wea hemi promis finis fo givim long mi, bat hemi ravem mi, an tekem narawan wea hemi nogud fo sakrifaesim kam long mi, bae mi mekem trabol fo kasem hem. Mi nao barava bikfala king hu mi garem evri paoa, an evri pipol long wol mas mekhae long mi.? Hem nao toktok blong Yawe.


An bikos ples blong yufala hemi barava gud tumas, pipol blong evri kantri bae i talem dat yufala hapi fogud.? Hem nao toktok blong Yawe, hu hemi garem evri paoa.


Yufala mas no suea long wol tu, bikos disfala wol hemi ples wea God hemi rul ovarem ya. An yufala mas no suea long Jerusalem tu, bikos hemi taon blong God hu hemi bikfala King.


Bat yufala ya, yufala kasem finis disfala maonten wea yumi kolem Saeon, disfala bikfala taon blong God hu hemi laef, wea hem nao disfala Jerusalem long heven ya. Yufala kasem ples wea plande taosen long olketa enjel nao olketa stap long hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan