Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 48:11 - Pijin Bible

11 So hemi gud fo mifala evriwan long Saeon i hapi. Yu jajem evri pipol long stretfala wei. Dastawe, hemi gud fo mifala evriwan long olketa taon long Jiuda i hapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

11 So hemi gud fo mifala evriwan long Saeon i hapi. Yu jajem evri pipol long stretfala wei. Dastawe, hemi gud fo mifala evriwan long olketa taon long Jiuda i hapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 48:11
17 Iomraidhean Croise  

Bae olketa stretfala pipol i hapi taem olketa lukim dat yu panisim olketa nogud pipol. An bae olketa hapi fo lukim go evriwea nomoa blad blong olketa nogud pipol hu i dae.


Lod Yawe, olketa pipol long Saeon an olketa pipol long olketa taon long Jiuda i hapi tumas, bikos yu bin stretem olketa trabol blong olketa.


Olketa woman blong Jerusalem, mi blak ya, bat mi luknaes tumas. Nomata mi blak olsem olketa haostent long drae eria long Kedaa, bat mi luknaes tumas olsem olketa nambawan kaleko ya fo mekem haos blong king hemi luk barava spesol.


Olketa woman long Jerusalem. Yufala mas mekem strongfala promis long nem blong animol ya dia wea hemi save ran kuiktaem tumas, an long nem blong animol ya gasele wea hemi luknaes tumas: Yufala mas no mekem mitufala seke taem mitufala slip tugeta yet.


Olketa woman long Jerusalem. Yufala mas mekem strongfala promis long nem blong animol ya dia wea hemi save ran kuiktaem tumas, an long nem blong animol ya gasele wea hemi luknaes tumas: Yufala mas no mekem mitufala seke taem mitufala slip tugeta yet.


Toktok blong hem hemi suit tumas Mi barava lavem hem tumas. Olketa woman blong Jerusalem, hem nao daling blong mi. Hem nao fren blong mi.


an hem ya mesij wea mi talem finis agensim hem: !King Senakerib! Olketa pipol blong Jerusalem bae i laf long yu taem yu ranawe. Ya, bae olketa mekfan long yu.


Yawe hemi tok olsem, ?!Olketa pipol blong Saeon! !Yufala mas barava hapi! !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala mas singaot bikfala! !Yufala lukim! King blong yufala hemi kam nao. Wei blong hem hemi stret olowe, an hemi winim finis olketa enemi blong hem. Bat hemi no haemapem hem seleva, an hemi raed kam antap long wanfala yang dongki.


Bae pipol evriwea long wol i barava mekhae long nem blong mi. An bae olketa tekem insens an olketa sakrifaes wea i tambu, fo ofarem kam long mi. Evriwan nao bae i mekhae long mi.


Nao Jisas hemi taneraon go long olketa an hemi sei, “!Olketa woman blong Jerusalem! Yufala no krae fo mi, bat yufala krae fo yufala seleva an fo olketa pikinini blong yufala.


Masta, yu nomoa yu holi. So evriwan bae tinghae long yu, an liftimap nem blong yu. Bae olketa pipol long evri kantri long wol olketa save kam an wosipim yu, bikos yu bin somaot stretfala wei blong yu.”


Yufala long heven, an yufala pipol blong God, an yufala aposol, an yufala profet, yufala mas hapi tumas long disfala panis, bikos God hemi jajem woman ya from olketa samting wea hemi bin duim long yufala.


“Lod Yawe, letem olketa enemi blong yu i dae long sem wei wea Sisera hemi dae. Bat letem evriwan hu i lavem yu i saen olsem san wea hemi kamap long moning.” So lan blong Israel hemi stap long piis fo foti yia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan