Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 42:5 - Pijin Bible

5 ?Waswe nao mi sore tumas olsem? ?Waswe nao mi wari tumas? Bae mi we-weit an trastem yu nomoa, an bae mi preisim yu moa God blong mi wea yu save sevem mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 ?Waswe nao mi sore tumas olsem? ?Waswe nao mi wari tumas? Bae mi we-weit an trastem yu nomoa, an bae mi preisim yu moa God blong mi wea yu save sevem mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 42:5
28 Iomraidhean Croise  

Maet God hemi kilim mi dae, bat mi no save weit fo hemi sevem mi. So bae mi tok stret long ae blong hem fo som dat wei blong mi i stret nomoa.


Ya, mi gohed fo prea fo olketa olsem wea mi save duim fo fren o brata blong mi. Bikos mi sore tumas fo olketa, mi gohed fo krae an stap kuaet nomoa long haos, olsem wea man hemi sore taem mami blong hem hemi dae.


Yu mas stap kuaet, an yu mas we-weit nomoa fo Yawe hemi helpem yu. Yu no wari taem olketa narafala pipol i gohed fo kamap ris falom olketa ravis plan blong olketa.


Olketa sin blong mi i daonem mi finis long graon nao. So mi gohed fo krae nomoa evri de, stat long moning go-go kasem tudak.


?Waswe nao mi sore tumas olsem? ?Waswe nao mi wari tumas olsem? Nomata olsem, bae mi we-weit an trastem yu nomoa, an bae mi preisim yu moa God blong mi wea yu save sevem mi.


?Waswe nao mi sore tumas olsem? ?Waswe nao mi wari tumas? Bae mi we-weit an trastem yu nomoa, an bae mi preisim yu moa God blong mi wea yu save sevem mi. (Singsing blong olketa long laen blong Kora.)


Olketa pipol blong yu, i no winim kantri ya long faet, o long paoa blong olketa seleva. Olketa win nomoa long paoa blong yu an long han blong yu, an bikos yu mekem olketa fo save dat yu stap wetem olketa. Hem nao hemi somaot dat yu lavem olketa tumas.


Mi trastem Yawe, hem nao mi no fraet. No eniwan save duim enisamting long mi.


Lod Yawe, yu garem olketa paoa, taem mi fraet mi trastem yu.


Mi stap farawe tumas from ples blong mi, an tingting blong mi hemi wikdaon nao, hem nao mi kol go long yu. Plis yu tekem mi go long wanfala strongfala sefples,


Oltaem bae mi gohed fo trastem promis blong yu, an oltaem bae mi gohed fo preisim yu moa.


Taem mi tingting long God mi krae. an tingting blong mi hemi barava wikdaon nao.


Bat yumi olketa pipol blong Yawe bae yumi hapi tumas an singsing olsem wea yumi singsing long olketa Holi Fist. Ya, bae yumi hapi tumas olsem olketa pipol hu i lisin long miusik blong bambu paep wea olketa bloum taem olketa wakabaot go long tambu maonten blong Yawe. Bikos hem nao hemi strongfala Rok blong Israel wea hemi sefples blong yumi.


(Profet) Yufala evriwan hu i tinghae long Yawe an obeim olketa toktok blong wakaman blong hem, nomata yufala stap insaet long tudak, bat yufala mas gohed fo trastem hem, wea nem blong hem nao Yawe. Ya, yufala mas barava dipen long hem.


‘!Letem Yawe hemi lukaftarem yufala an mekem yufala garem piis!’


“Wanfala yang gele hu no eni man hemi stap wetem hem yet, bae hemi babule an bae hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae olketa kolem boe ya, Imanuel.” Disfala nem ya hemi minim, “God hemi stap wetem yumi.”


An hemi sei long trifala man ya, “Oo, mi barava sore bikfala tumas nao, an kolsap mi dae long hem ya. Yutrifala mas stap long hia fo lukaot wetem mi.”


An yufala mas tisim olketa fo falom evrisamting wea mi bin talem long yufala. An bae mi nao mi stap wetem yufala olowe go-go kasem en long wol.”


Nao bikfala trabol hemi kasem Deved, bikos olketa man blong hem i lusim olketa pikinini blong olketa so olketa kros tumas an talem dat bae olketa sutim hem long ston. Bat Yawe, God blong Deved, hemi mekem tingting blong hem fo kamap strong moa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan