Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 37:25 - Pijin Bible

25 Distaem mi olo fogud nao, bat mi nating lukim yet eni gudfala man wea Yawe hemi lusim hem, an mi nating lukim yet wea olketa pikinini blong hem i go olobaot an krae fo kaikai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

25 Distaem mi olo fogud nao, bat mi nating lukim yet eni gudfala man wea Yawe hemi lusim hem, an mi nating lukim yet wea olketa pikinini blong hem i go olobaot an krae fo kaikai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 37:25
22 Iomraidhean Croise  

“Spesol agrimen ya wea mi mekem wetem yu distaem, bae hemi stap olowe wetem yu an olketa pikinini wea bae olketa bon kam long laen blong yu, bikos promis ya bae hemi stap olowe, an hemi no save finis. Bae mi nao God blong yu, an blong olketa pikinini wea bae olketa bon kam long laen blong yu.


Hemi go olobaot fo lukaotem kaikai. An hemi save finis wea trabol i kolsap kasem hem.


Yu trae fo tingabaotem eniwan hu hemi stret nomoa. ?Waswe, kaen man ya hemi save lus? ?Waswe, yu lukim bikfala trabol i kasem hem ya?


!Letem haos blong olketa pikinini blong hem hemi nogud tumas, mekem olketa go olobaot nomoa fo askem kaikai! !An letem olketa man i ronemaot olketa pikinini ya!


Bae olketa pikinini blong hem i garem staka gudfala samting long lan wea Yawe hemi bin givim long olketa. An bae Yawe hemi blesim olketa wea i bon kam long laen blong hem.


Oltaem bae hemi garem plande samting, an olketa pikinini blong hem nao bae i onam graon blong hem.


Hemi olsem, bikos Yawe hemi laekem olketa wei wea i stret, an hemi no save lusim olketa hu i tinghevi long hem. Oltaem bae hemi gohed fo gadem olketa, bat bae hemi ronemaot olketa wea i bon kam long laen blong olketa nogud pipol.


Olketa ya i olsem olketa wael dog wea i go olobaot fo lukaotem kaikai, an sapos olketa no faendem naf kaikai, olketa save kros fogud.


Distaem mi olo finis, an hea blong mi hemi waet nao, plis God, yu no lusim mi. Plis yu stap wetem mi, taem mi talemaot paoa blong yu long evri pipol wea bae i bon kam bihaen long mi.


Nomata mi olo finis, plis yu no les long mi. Distaem mi wik finis, so plis yu no lusim mi.


Yawe bae hemi no lusim olketa pipol blong hem. Ya, bae hemi no save lusim yumi olketa pipol blong hem.


Gudfala man save givim plande gud samting fo olketa grani blong hem. Bat olketa samting blong nogud man i go long olketa stretfala pipol.


Samfala long olketa Kristin long Sisaria olketa go wetem mifala fo tekem mifala go long haos wea bae mifala stap long hem. Haos ya, hemi haos blong Nason hu hemi wanfala man blong Saepras wea hemi bin stap Kristin longtaem nao.


Plande pipol olketa mekem mifala safa, bat God hemi stap wetem mifala oltaem. Plande taem olketa kilim mifala nogud, bat olketa no barava spoelem mifala.


Yufala mas no lavem seleni tumas, bat yufala mas hapi nomoa long wanem yufala garem, bikos God hemi tok finis olsem, “Bae mi no lusim yu, o les long yu.”


Mi talem long yu, long ful laef blong yu, bae no eniwan save winim yu long faet. Bae mi gohed fo lukaftarem yu, olsem wea mi bin lukaftarem Mosis bifoa. An oltaem bae mi stap wetem yu, an bae mi no save lusim yu o letem yu stap nating.


Yawe hemi laekem evriwan fo tinghae long nem blong hem, dastawe hemi no save lusim yufala, bikos hemi siusim yufala nao fo kamap spesol pipol blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan