Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 37:18 - Pijin Bible

18 Yawe hemi gohed fo lukaftarem olketa wea i gohed fo obeim hem, an oltaem bae olketa onam lan wea hemi bin promisim fo olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 Yawe hemi gohed fo lukaftarem olketa wea i gohed fo obeim hem, an oltaem bae olketa onam lan wea hemi bin promisim fo olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 37:18
22 Iomraidhean Croise  

Olketa nogud pipol ya i go-go fo dae blong olketa nao ya, bat God hemi gohed fo lukaftarem gogo blong olketa gudfala pipol.


Bat lav blong Yawe fo yumi hu i tinghae long hem, hemi no save finis. Hemi tinghevi long yumi hu i kipim disfala spesol agrimen blong hem. An hemi tinghevi long yumi hu i barava obeim lo blong hem. An disfala lav blong hem hemi gudfala tumas an hemi save kasem olketa laen wea bae i bon kam bihaen long yumi.


Yu bin som mi olketa wei fo kasem tru laef, an taem yu stap wetem mi, bae yu mekem mi hapi fogud. (Prea blong Deved.)


Hemi askem yu fo givim hem gudfala laef, nao yu givim long hem. An laef ya wea yu givim, bae hemi stap olowe nao.


Laef blong mi hemi stap long han blong yu nao. Plis yu tekem mi aot long han blong olketa enemi blong mi, wea olketa gohed fo mekem mi safa.


Bae mi hapi tumas, bikos lav blong yu hemi barava bikfala fogud. Yu luksave dat mi safa tumas, an yu save long olketa trabol blong mi tu.


Bat Masta blong yumi hemi la-laf long olketa nogud pipol ya, bikos hemi save dat i no longtaem nomoa, bae hemi panisim olketa.


Nomata trabol hemi kasem mi, mi no save fraet. Olketa enemi i trastem plande samting wea olketa garem, an olketa tokpraod tumas long olketa samting ya. Bat taem olketa kam raonem mi fo spoelem mi, bae mi no save fraetem olketa.


Yu gohed fo tisim mi fo falom wei blong yu, an bihaen, bae yu tinghae moa long mi an yu tekem mi moa fo stap wetem yu.


Stretfala pipol wea yu save trastem, olketa nao bae save stap gud long ples blong olketa olowe.


Yufala evriwan bae i kamap stret fogud, an bae yufala onam disfala kantri olowe nao. Mi nao mi putum yufala long disfala ples olsem tri wea mi bin plantem, an bae evriwan i preisim mi, fo olketa gudfala samting wea mi duim.


Olketa hu i no biliv long God nao, olketa save wari oltaem abaotem olketa samting olsem. Bat yufala ya, Dadi blong yufala long heven, hemi save finis wea yufala laekem olketa samting ya.


So nomata sin blong olketa pipol i garem paoa fo kilim olketa dae, bat kaenfala lav blong God hemi garem moa paoa fo mekem evri pipol stret long ae blong hem. So God hemi mekem yumi fo garem laef wea hemi no save finis from waka blong Jisas Kraes Masta blong yumi.


Bikos taem eniwan hemi stap long wei blong sin, wejis blong hem nao dae. Bat from yumi joen wetem Jisas Kraes Masta blong yumi, God hemi givim fri nao disfala presen long yumi, wea yumi save garem laef wea hemi no save finis.


Yufala save stap sef olowe bikos yufala save yusim aean an bras fo mekem olketa geit blong wolston blong olketa taon blong yufala i strong fogud. An bae yufala save strong olowe long laef blong yufala.”


Bat nomata olsem, God hemi putum finis gudfala faondesin long sios, an diswan hemi gohed fo stanap strong. An olketa toktok wea olketa raetem long faondesin ya hemi sei, “Masta hemi savegud long olketa pipol blong hem,” an nara toktok hemi sei olsem, “Olketa pipol hu i sei olketa nao pipol blong Masta, olketa mas lusim olketa ravis wei blong olketa.”


An wanem Kraes hemi promis fo givim kam long yumi, hem nao disfala tru laef wea hemi no save finis.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan