Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 34:4 - Pijin Bible

4 Mi prea long Yawe, an hemi ansarem mi, nao hemi sevem mi from olketa samting wea mi fraetem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Mi prea long Yawe, an hemi ansarem mi, nao hemi sevem mi from olketa samting wea mi fraetem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 34:4
20 Iomraidhean Croise  

Long taem ya wea trabol hemi kasem mi, mi kolem Yawe hu hemi God blong mi, fo hemi helpem mi. Hemi stap kam long Tambuhaos blong hem, an hemi herem kam voes blong mi. Hemi herem mi taem mi krae go long hem fo hemi helpem mi.


Hemi no save fogetem olketa pua pipol, an hemi no save letem olketa fo safa. Hemi no save fogetem olketa. Taem olketa krae long hem fo hemi helpem olketa, hemi gohed fo ansarem olketa.”


Mi fraet fogud, bikos mi tingse yu bin ronem mi aot finis from yu. Bat yu herem nomoa taem mi krae kam long yu fo yu helpem mi.


Olketa wea i laekem tumas fo yu talem dat mi wanfala stretfala man, letem olketa hapi an singaot bikfala. Ya, hemi gud fo olketa singaot olsem olowe, “!Yawe, hemi barava hae fogud, an hemi hapi tumas taem wakaman blong hem hemi stap gudfala nomoa!”


Masta, nomata mi pua, an mi wik, yu tingim mi olowe nomoa. God blong mi, yu nao save sevem mi, so plis yu kam kuiktaem fo helpem mi. (Singsing blong Deved.)


So nomata graon hemi seksek, an nomata olketa maonten foldaon go long dipsi, yumi nating fraet nomoa.


Lod Yawe, yu garem olketa paoa, taem mi fraet mi trastem yu.


!Olketa! Yawe hemi God blong mi, an hem nao hemi sevem mi. Mi trastem hem, an bae mi no save fraet. Yawe hemi mekem mi strong, an hemi mekem mi save sing long hem. An hem nao hemi sevem mi.”


“Yawe, taem trabol hemi kasem mi, mi singaot go long yu, an yu lisin kam long mi an yu ansarem mi. From bele blong Grev mi kraeaot long yu, an yu herem voes blong mi.


Nao Jisas hemi sei moa, “Yufala mas askem God fo olketa samting, an bae hemi givim long yufala. An yufala mas kam long God fo lukaotem olketa samting, an bae yufala save faendem. An yufala mas kam noknok long doa blong God, an bae hemi openem fo yufala.


“So mi talem yufala moa, yufala mas askem God fo olketa samting, an bae hemi givim long yufala. An yufala mas kam long God fo lukaotem olketa samting, an bae yufala faendem. An yufala mas kam noknok long doa blong God, an bae hemi openem fo yufala.


Spirit wea God hemi givim kam long yumi, hemi no mekem yumi fraet, bat hemi mekem yumi strong an hemi mekem yumi lavem olketa pipol an hemi mekem yumi save kontrolem laef blong yumi seleva.


Taem Jisas hemi stap yet long wol ya, hemi kraeaot bikfala long prea blong hem. Hemi prea go long God hu hemi save helpem hem fo no dae. Nao God hemi herem prea blong Jisas, bikos Jisas hemi save falom God an tinghae tumas long hem.


Bihaen, Deved hemi tingting seleva olsem, “Ating wanfala de, King Sol bae hemi kilim mi dae. Hemi moabeta mi ranawe go stap long Filistia. Sapos mi stap long dea, bae hemi save givap an no lukaotem mi long Israel, an bae hemi no save spoelem mi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan