Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 33:17 - Pijin Bible

17 Maet king hemi garem plande bikfala hos fo faet, bat olketa no save mekem hem win. An nomata olketa strong fogud, bat olketa no save sevem hem tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 Maet king hemi garem plande bikfala hos fo faet, bat olketa no save mekem hem win. An nomata olketa strong fogud, bat olketa no save sevem hem tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 33:17
12 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi no hapi long olketa hu i dipen long olketa strongfala hos, an trastem olketa soldia fo gadem olketa.


Samfala pipol i gohed fo trastem ami blong olketa, an samfala pipol moa i gohed fo trastem olketa samting fo faet, bat yumi ya, yumi trastem nomoa Yawe hu hemi God blong yumi.


Bae olketa narafala pipol ya i wikdaon an foldaon long faet, bat yumi ya, bae yumi stanap strong olowe.


Man mekem redi olketa hos fo go faet, bat Yawe nomoa save mekem man win.


Narafala samting moa mi lukim long disfala wol hemi olsem, I no olketa hu i save ran kuiktaem nomoa i save winim resis, i no olketa strong man nomoa i save winim faet. I no olketa waes man nomoa i save garem gudfala laef, i no olketa man hu i smat nomoa i save kamap ris, i no olketa man hu i save tumas nomoa wea i garem hae nem. Hem nao bikos, enikaen samting hemi save kasem evriwan ya long enikaen taem.


Yufala tingse yufala sef nao, bikos yufala save ranawe from olketa enemi blong yufala long olketa hos wea i save ran kuiktaem tumas. Bat mi talem yufala dat bae yufala mas ranawe, an olketa hos blong olketa enemi i ran kuiktaem moa winim olketa hos blong yufala.


(Profet) !Sore tumas long yufala pipol hu i godaon long Ijip fo help! ?Waswe, yufala tingse olketa hos wetem olketa kaat blong olketa an olketa strongfala soldia hu i save raed long olketa hos ya i save helpem yufala? !Nomoa ya! Yawe nao hemi Holi God blong Israel, bat yufala nating trastem hem nomoa o askem hem fo help.


Olketa blong Asiria no save sevem mifala, an olketa hos fo faet blong mifala no save gadem mifala long faet. Bae mifala no kolem moa olketa kaving wea mifala nomoa i wakem, fo olsem god blong mifala. Plis yu sore kam long mifala an helpem mifala, bikos mifala olsem nomoa pikinini wea mami an dadi blong hem i lus, an no eni narawan moa hemi stap fo helpem mifala.”


Nao Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Taem yufala go faetem olketa enemi blong yufala, maet yufala lukim dat olketa garem plande hos an plande kaat fo faet, an staka soldia winim yufala. Bat yufala mas no fraet long olketa, bikos Yawe, God blong yufala, hu hemi bin tekemaot yufala long Ijip, hem nao bae hemi stap wetem yufala.


An taem olketa stat fo faet, Yawe hemi mekem Sisera an olketa soldia blong hem i fraet so olketa ran krangge olobaot long ples ya. Sisera hemi jamdaon from kaat blong hem fo faet an stat fo ranawe baelek.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan