Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 32:1 - Pijin Bible

1 Olketa pipol wea Yawe hemi fogivim rong blong olketa, an hemi finisim olketa sin blong olketa, olketa ya nao i hapi tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Olketa pipol wea Yawe hemi fogivim rong blong olketa, an hemi finisim olketa sin blong olketa, olketa ya nao i hapi tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 32:1
27 Iomraidhean Croise  

Nao Deved hemi tok long Natan olsem, “Mi bin barava sin agensim Yawe nao.” An Natan hemi ansa olsem, “Distaem Yawe hemi fogivim yu, an hemi tekemaot disfala sin blong yu. An bae yu no save dae long hem.


Plis yu no fogetem olketa ravis wei ya blong olketa. Plis yu no fogivim olketa sin blong olketa, bikos olketa ya i toknogud tumas long mifala hu i wakembaek moa disfala wolston.”


Hemi fogivim evri sin blong mi. Hemi tekemaot evri sik blong mi, an hemi mekem mi gudbaek moa.


Olketa wea i obeim olketa strongfala toktok blong hem, an olketa wea i save duim olketa stretfala samting, olketa ya nao i hapi.


Olketa pipol hu i tinghae long Yawe, an falom olketa strongfala toktok blong hem, olketa ya nao i hapi.


Olketa wea i trastem Yawe, an no save falom olketa laea god, an no save joenem olketa hu i wosipim olketa laea god ya, olketa ya nao i hapi.


God, mi laekem tumas fo wosipim yu, olsem wanfala dia wea hemi barava dae fo wata an hemi laekem tumas fo dring long springwata.


Taem mi wakem disfala singsing blong king, tingting blong mi hemi fulap long olketa gudfala toktok. Tang blong mi hemi redi nomoa fo singsing, olsem pensel blong man wea hemi save raet gudfala tumas taem hemi raet long pepa.


!Sei Strongman! ?Waswe nao yu tokpraod abaotem olketa ravis samting wea yu bin duim agensim olketa hu God hemi lavem?


Olketa krangge pipol i tok olsem long olketa seleva, “No eni God hemi stap.” Evri nogud pipol nomoa i stap, an olketa gohed fo duim evri ravis samting. No eniwan long olketa nao hemi stret.


God, plis yu herem kam prea blong mi. Taem mi krae go long yu, plis yu no les long mi.


Lod Yawe hu hemi garem evri paoa. Olketa hu i trastem yu, olketa ya nao i hapi tumas. (Singsing blong laen blong Kora.)


Yu bin fogivim olketa rong blong mifala olketa pipol blong yu. Ya, yu bin fogivim evri sin blong mifala.


Olketa wea i singsing fo preisim yu, olketa nao i hapi, bikos yu kaen tumas long olketa, an yu saet wetem olketa.


Hem ya toktok blong Yawe. Hemi tok moa olsem, “!Olketa! Yufala mas kam distaem mekem yumi stretem disfala samting. Nomata sin blong yufala hemi barava had tumas fo aotem olsem blad long waet kaleko, bat mi save mekem yufala fo kamap barava klin nomoa olsem snou o hea blong sipsip wea hemi waet fogud.


“Mi Yawe nao mi God blong yufala. An mi nao mi fogivim yufala, an mi tekemaot olketa sin blong yufala falom wei blong mi. Bae mi no save tingim moa olketa sin blong yufala.


Mi tekemaot finis olketa sin blong yufala, olsem win hemi bloumaot klaod long skae. !Yufala mas kambaek long mi! !Mi nao mi mekem yufala fo kamap fri!”


Nao Jisas hemi sei long Saemon, “Saemon san blong Jona, yu save hapi tumas ya, bikos wanem yu talemaot abaotem mi, i no man nao hemi somaot long yu ya. Bat Dadi blong mi long heven, hem nao hemi somaot diswan long yu.


Bat Jisas hemi sei, “Nomoa, olketa hu i herem toktok blong God an duim wanem hemi talem, olketa ya nao save hapi tumas ya.”


Olketa pipol hu i wasim kaleko blong olketa, olketa save hapi tumas. Bikos olketa nao i fit fo kaikaim frut blong tri blong laef, an olketa fit tu fo go insaet long olketa geit blong biktaon ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan