Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sams 31:3 - Pijin Bible

3 Yu nao yu sefples blong mi, an yu nomoa yu strongfala ples blong mi fo haed. Plis yu go fastaem long mi an yu lidim mi, bikos yu nao yu gaed blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 Yu nao yu sefples blong mi, an yu nomoa yu strongfala ples blong mi fo haed. Plis yu go fastaem long mi an yu lidim mi, bikos yu nao yu gaed blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sams 31:3
21 Iomraidhean Croise  

Long de, yu bin gohed fo yusim klaod wea i stanap stret, fo lidim olketa long hem. An long naet, yu bin gohed fo yusim faea wea i stanap stret, fo somaot rod long olketa.


“Bikos wei blong yu hemi fo barava sore long pipol, yu no lusim olketa long drae eria. Long de, klaod ya wea hemi stanap stret, hemi gohed fo lidim olketa long rod, an long naet, faea ya wea hemi stanap stret, hemi saen fo somaot wei blong olketa.


Bodi blong mi hemi hot tumas olsem faea, an no longtaem bae mi dae nao olsem smok wea win hemi bloum go.


Oltaem long laef blong mi bae mi prea long hem bikos hemi herem mi.


Plis, yu lukluk kam long laef blong mi, nogud eni ravis wei hemi stap yet long hem. Plis, yu lidim mi long gudfala wei blong yu wea hemi no save finis. (Singsing blong Deved.)


Yawe hemi God blong mi. Hem nao hemi sef ples blong mi, an hemi gohed fo lukaftarem mi. Hemi gohed fo gadem mi, an hemi strongfala sef ples blong mi. Hemi olsem sil wea hemi stopem aro fo no kasem mi, an hemi garem paoa fo kipim mi sef, an mi save stap gudfala.


Lod Yawe, yu nao yu God, olketa sin blong mi i plande tumas, plis yu fogivim mi, an tekemaot olketa sin blong mi ya.


Yu tisim mi, mekem mi save falom trufala toktok blong yu, bikos yu nao yu God blong mi wea yu gohed fo sevem mi. An mi gohed trastem yu olowe.


Hemi gohed fo lidim olketa pipol wea i hambol long stretfala wei, an hemi gohed fo tisim olketa, long wei blong hem.


Plis yu som kam laet blong yu an talem kam trutoktok blong yu fo lidim mi, an fo tekem mi kambaek long Saeon disfala tambu maonten blong yu, an fo go kasem Tambuhaos wea yu stap long hem.


Oltaem mi kam fo haed long yu, an mi luk nomoa long yu fo yu gadem mi. Yu nao yu strongfala sef ples blong mi fo haed. Plis yu gadem mi.


God, plis yu helpem mifala an sevem mifala. Plis yu fogivim olketa sin blong mifala, mekem evriwan i tinghae long yu.


Bae olketa no hanggre moa, an olketa no dae moa fo wata. Ya, san an hot blong drae eria bae hemi no save spoelem olketa moa. Bikos mi sore long olketa, bae mi lidim olketa fo go long ples wea olketa gudfala springwata hemi stap long hem.


“Olketa pipol gohed fo tok olsem, ‘O Yawe. Nomata olketa sin blong mifala i gohed fo somaot dat mifala nogud, bat plis, yu sore long mifala an helpem mifala, mekem pipol preisim biknem blong yu. Plande taem nao, mifala lusim yu, an mifala mekem sin agensim yu tumas.


olsem san hemi kamap an saen long olketa wea i stap long tudak, an andanit long paoa blong dae. An bae hemi lidim yumi go long rod, wea bae yumi kasem piis long hem.”


Bat taem Holi Spirit hemi kam wea hemi somaot tru samting abaotem God, bae hemi lidim yufala fo save long evri tru samting. Bae hemi no toktok falom tingting blong hem seleva, bat bae hemi talem nomoa wanem hemi herem, an bae hemi talem long yufala abaotem wanem bae hemi hapen bihaen.


Hemi duim diswan, mekem mifala hu i biliv long Kraes fastaem, fo preisim God wea hemi nambawan tumas.


Sapos evriwan long lan ya i herem nius, bae olketa kam an raonem mifala an kilim mifala evriwan dae. Kaen wei ya bae hemi mekem plande pipol fo tokspoelem hae nem blong yu, so yu mas helpem mifala.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan